Reprezentação à Academia Real das Ciências sobre a refórma da ortografia | Page 4

Not Available
sem educação literária
todo aquele que cométe uma falta contra a ortografia recomendada pelo
Dicionário, podemos ficar cértos de que os nóssos compatriótas,
m[~u]ito dóceis, menos vários e pouco recalcitrantes, se sujeitarão sem
relutáncia e cumprirão fielmente as prescriçõis do dicionário que lhes
dérem.
E não válem a seu ver, mais que este, os outros argumentos dos
etimolojistas, que a comissão, como éra seu dever, ezaminou cuidadóza
e concienciòzamente; entre os quais avulta o de se ficar inabilitado,
adòtada a ortografia sónica, para utilizar os tezouros de saber
encerrados nos livros escritos em ortografia etimolójica: com isso,
esclâma o mesmo àutor francês, ficaria sendo uma mentira o
pensamento de Pascal--que a umanidade é como um ómem que,
subsistindo sempre, aprenderia sempre ao passo que envelhecia--. Em
primeiro lugar quázi todos se limítão oje a ler as variadas publicaçõis
da àtualidade; são da àtualidade quázi todos ou todos os livros por que
se estuda nas nóssas escólas de todos os graus d'ensino; e os que vão
consultar os vélhos abitadores das bibliotécas enfádão pouco os
reprezentantes da nóssa literatura. Em segundo lugar um passo mais, no
caminho já tão trilhado da transformação da língua, não nos levava tão
lonje do estado prezente que se não pudésse fazer o que oje se fás. Nos
dicionários d'agóra as palavras são bem diferentes do que fôrão em
outras éras, e os literatos nem por isso deixão de entender os livros
respètivos; do mesmo módo aconteria depois. A etimolojia lá estaria
marcada no competente léccicòn; e num dicionário manual, bastaria pôr
em parêntezis a palavra com a àtual ortografia, para ficar tudo
remediado quanto aos livros modérnos: quem manuziava o dicionário,
vendo sempre a palavra com ambas as ortografias, ficava conhecendo
tão bem uma como outra.
Conseguintemente, a razão e a lójica aconselhávão á comissão a
ortografia sónica, que é o progrésso; e decidiu adòtal-a em princípio.

Avendo aceitado e tendo de propor o princípio, a comissão julgou
dever estudar e propor tambem um método para ele ser levado á prática.
Óra, a eicelencia da ortografia sónica deriva principalmente do seu
princípio fundamental,--a unidade da reprezentação dos sons; isto é,
cada som é segundo éla reprezentado sòmente por um sinal, e cada
sinal reprezenta unicamente o seu respètivo som. Éra tal princípio, por
conseguinte, um ponto de partida forçado; e para aplical-o, tornava-se
tambem forçozo determinar o número de sons elementares que avia a
reprezentar, e os sinais mais próprios para éssa reprezentação.
Passando pois a estudar este momentozo assunto, éla teve de decidir-se
sobre a pronúncia que devia tomar por nórma; e pareceu-lhe que, para
este e para quàisquér outros pontos relativos a pronúncia, devia pôr de
parte tanto a d'aqueles que são mais ou menos analfabétos, como a dos
eruditos apàixonados pelas raízes etimolójicas que quérem que a
pronúncia se subordine á ortografia em vês d'ésta se subordinar àquéla,
e que devia aceitar como pronúncia nòrmal a dos que lem e escrévem
mais ou menos regulàrmente, a qual é tambem a da màiór parte dos
eruditos. E do seu estudo, assim como do ezame do nósso alfabéto,
concluiu o seguinte:
1.^o Que os elementos da nóssa prozódia são 10 sons vogais simples,
isto é--a aberto, fexado e surdo,--e abérto, fexado e surdo,--i,--o abérto
e fexado,--u--; os quais se fázem ouvir, o a fexado na primeira sílaba de
gâmo e os outros no fim das seguintes 9 palavras: òlá cóva, café mercê
vide, ali, cipó avô, tu. (O som de--o--surdo é igual a--u--brève).
Que d'esses sons recébem a entoação nazal cinco,--a abérto, e e o
fexados, i, u--, como se vê da primeira sílaba d'éstas 5 palavras: lança,
pênte, tinta, pônte, mundo.
Que temos 11 ditongos ou sons vogais compóstos, isto é, ái, áu, éi éu,
iu, ói, ui, ei eu, oi
ou; do que dão ezemplo as palavras: ráiva Páulo,
cordéis arpéu, feriu, bóia, ruivo, peito feudo, boi Vouga.
Que não averá dúvida quanto á subjuntiva de todos estes ditongos, nem
quanto á prepozitiva dos primeiros 7, mas que póde avêl-a quanto á dos
4 últimos; a qual a comissão entende não ser e fexado para os 2

primeiros nem o fexado para os segundos, mas um som intermédio
entre o som abérto e o som fexado de cada um.
Que d'esses ditongos recébem a entoação nazal ái áu, ei, oi, ui; como se
obsérva por ezemplo nas palavras mãi mão, bem, põi, m[~u]i.
E que, àlem dos elementos vogais temos 20 consoantes ou articulaçõis,
que são--be, ce, de, fe, o som gutural de g, je, le, me, ne, pe, qe, te, ve,
xe, ze, rre, re, lhe, nhe, e o som sibilante que o s reprezenta no fim das
sílabas, o qual se aprocima muitíssimo de ze; articulaçõis que se áxão
respètivamente na segunda sílaba das 20 palavras seguintes: sébe, téce,
póde, Fafe, dógue,
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 14
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.