ruky a schová) To není to. Sáhni.
Helena
Oh, Harry - Proč nosíš s sebou revolver?
Domin
Jen tak, připletl se mi.
Helena
Tos nikdy nenosil!
Domin
Ne, máš pravdu. Tak, tady je kapsa.
Helena
(sáhne) Krabička! (Otevře ji) Kamea! Vždyť je to - Harry, to je řecká kamea!
Domin
Patrně. Fabry to aspoň tvrdí.
Helena
Fabry? To mně dává Fabry?
Domin
Ovšem. (Otevře dveře vlevo) A koukejme! Heleno, pojď se podívat!
Helena
(ve dveřích) Bože, to je krásné! (Běží dál) Já se zblázním radosti! To je od tebe?
Domin
(stojí ve dveřích) Ne, od Alquista. A tamhle -
Helena
Od Galla! (Objeví se ve dveřích) Oh, Harry, já se až stydím, že jsem tak
šťastná.
Domin
Pojď sem, Tohle ti přinesl Hallemeier.
Helena
Ty krásné květiny?
Domin
Tohle. To je nový druh, Cyclamen Helenae. Tobě na počest ji vypěstoval. Je
krásná jako ty.
Helena
Harry, proč - proč všichni -
Domin
Mají tě velice rádi. A já jsem ti, hm. Bojím se, že můj dárek je trochu - Podívej
se oknem.
Helena
Kam?
Domin
Do přístavu.
Helena
Je tam... nějaká... nová loď!
Domin
To je tvá loď.
Helena
Má? Harry, to je dělová loď!
Domin
Dělová? Ale co tě napadá! To je jen trochu větší, solidní loď, víš?
Helena
Ano, ale s děly!
Domin
Ovšem, s několika děly - Budeš jezdit jako královna, Heleno.
Helena
Co to znamená? Děje se něco?
Domin
Bůh uchovej! Prosím tě, zkus ty perly! (Usedne)
Helena
Harry, přišly nějaké špatné zprávy?
Domin
Naopak, už týden vůbec nepřišla pošta.
Helena
Ani depeše?
Domin
Ani depeše.
Helena
Co to znamená?
Domin
Nic. Pro nás prázdniny. Skvostný čas. Každý z nás sedí v kanceláři, nohy na
stole, a podřimuje - Žádná pošta, žádné telegramy - (Protahuje se) Sss-slavný den!
Helena
(usedá k němu) Dnes zůstaneš u mne, vid? Řekni!
Domin
Rozhodně. Možná že ano. Totiž uvidíme. (Vezme ji za ruku) Tak dnes je tomu
deset let, pamatuješ se? - Slečno Gloryová, jaká čest pro nás, že jste přijela.
Helena
Oh, pane centrální řediteli, mne tak zajímá váš závod!
Domin
Pardon, slečno Gloryová, je sice přísně zakázáno - výroba umělých lidi je tajná
-
Helena
Ale když poprosí mladá, trochu hezká dívka -
Domin
Ale zajisté, slečno Gloryová, před vámi nemáme tajnosti.
Helena
(najednou vážně) Jistě ne, Harry?
Domin
Ne.
Helena
(v předešlém tónu) Ale já vás varuju, pane; ta mladá dívka má hrozné úmysly.
Domin
Proboha, slečno Gloryová, jaképak! Snad se nechcete zase vdát?
Helena
Ne, ne, chraň bůh! To ji ani ve snu nenapadlo! Ale přijela s plánem podnítit
rrevoltu vašich ohavných Robotů!
Domin
(vyskočí) Revoltu Robotů!
Helena
(vstane) Harry, co je ti?
Domin
Haha, slečno Gloryová, to se vám povedlo! Revoltu Robotů! Spíš byste
vzbouřila i vřetena nebo cvočky než naše Roboty! (Usedne) Víš, Heleno, byla jsi
skvostné děvče; zbláznila jsi nás všechny.
Helena
(sedá k němu) Oh, tehdy jste mně všichni tolik imponovali! Připadala jsem si
jako holčička, která zabloudila mezi - mezi
Domin
Mezi co, Heleno?
Helena
Mezi ohrromné stromy. Byli jste tak jisti sebou, tak mocní! A vidíš, Harry, za
těch deset let mě nikdy nep
řešla ta - - - ta úzkost či co, a vy jste nikdy nezapochybovali -
Ani když se všechno hatilo.
Domin
Co se hatilo?
Helena
Vaše plány, Harry. Když se třeba dělnici bouřili proti Robotům a rozbíjeli je, a
když lidé dali Robotům zbraně proti těm povstáním a Roboti pobili tolik lidí - A když pak
vlády udělaly z Robotů vojáky a bylo tolik válek, a to všechno, víš?
Domin
(vstane a přechází) To jsme předvídali, Heleno. Rozumíš, to je přechod - do
nových poměrů.
Helena
Celý svět se vám klaněl - (vstane) Oh, Harry!
Domin
Co chceš?
Helena
(zastaví ho) Zavři továrnu a odjeďme! My všichni!
Domin
Prosím tě, jak to souvisí?
Helena
Nevím. Řekni, odjedeme? Já mám takovou hrůzu z něčeho!
Domin
(chopí ji za ruce) Z čeho, Heleno?
Helena
Oh, já nevím! Jako by na nás a na všechno něco padalo - neodvratně -- Prosím
tě, udělej to! Vezmi nás všechny odtud! Najdeme na světě místo, kde nikdo není, Alquist
nám postaví dům, všichni se ožení a budou mít děti, a pak -
Domin
Co pak?
Helena
Pak budeme žít od začátku, Harry.
(zazvoní telefon)
Domin
(vytrhne se) Heleně Promiň. (vezme sluchátko) Haló - ano. - - Cože? - Aha. Už
běžím. Pověsí sluchátko. Fabry mne volá.
Helena
(spíná ruce) Řekni -
Domin
Ano, až přijdu. Sbohem, Heleno. (běží kvapem nalevo) Nechoď ven!
Helena
(sama) Ó bože, co se děje? Náno! Náno, honem!
Nána
(vyjde zprava) No, co zas?
Helena
Náno, najdi poslední noviny! Rychle! V pánově ložnici!
Nána
No hned. (odejde vlevo)
Helena
Co se jen, proboha, d
ěje? Nic, nic mně neřekne! (dívá se triedrem k přístavu) Je
to válečná loď! Bože, proč válečná? Něco na ni nakládají - a v takovém spěchu! Co se
přihodilo? Je na ní jméno - "Ul-ti-mus". Co je to "Ultimus"?
Nána
(vrací se s novinami) Po zemi je nechá válet! Takhle je rozmačkat!
Helena
(rozevře rychle noviny) Staré, už týden staré! Nic, nic v nich! (pustí noviny)
(Nána zdvihne je, vyndá z kapsy v zástěře rohové brejle, posadí se a čte)
Helena
Něco se děje, Náno! Mně je tak úzko! Jako by všechno bylo mrtvé, i vzduch -
Nána
(slabikuje) "Vál-ka na Bal-ká-ně.
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.