Os Bravos do Mindello | Page 6

Faustina da Fonseca
quente, e ir depois, noite fechada, para a praia das mulheres, no
recanto do Castellinho, vel-as metterem-se na agua aos gritinhos,
compondo as saias enfunadas pelo mar.
Despertára-lhe novas impressões a intimidade de Maria, e os passeios
com ella sob as arvores substituiram d'ahi em diante todos os
entretimentos de rapaz.
Escutava-a encantado, admirava-lhe os movimentos, esquecia-se a
contemplal-a e, quando retirava ao pôr do sol, voltava-se para traz a vêr
se ainda a descobria.
Ia já perto da quinta, mas sempre na mesma indecisão, ora desejando
não chegar nunca, ora querendo precipitar o termo da anciedade que o
torturava.
Avistou por fim a vivenda dos Folhadaes, os altos telhados em
pyramide, a fachada ennegrecida pelo tempo, as janellas com grades de
convento, o escudo de armas por cima do grande portão de carro, o
extenso muro torreádo por mirantes e caramanchões.
Entrou pelo postigo aberto no grande portão de cedro, pesado de
trancas e tranquetas, ferrolhos, corrediças e argolões, e o coração
batia-lhe descompassado.
Saccudiu o pó na banqueta de pedra, de onde subiam as senhoras para
as andilhas, e trepou a escada exterior, que começava na parede do
fundo e cortava em angulo para a da esquerda, receiando uma vertigem,
sentindo fugir-lhe a luz dos olhos.

Sentou-se no poial do alpendre, a descançar um momento, a dominar o
tremor nervoso, e descobriu Maria ao fim da cerca, com a prima D.
Josepha da Esperança e o primo Jorge.
Inclinou-se, descobriu-se, ella correspondeu n'uma venia exagerada,
curvando-se muito, no que foi imitada pelos primos, e depois
arrancando o chapeu de palha, rustico, de grandes abas, enfeitado de
espigas, papoilas e malmequeres colhidos pela quinta, imitou-o
cumprimentando como um homem.
Repetiram as raparigas as zumbaias, e o primo deitava-lhes as tranças
para a frente, ao que, irritadas, respondiam com palmadas e beliscões.
E quando a creada, de dentro da casa, o convidou a entrar, elle tornou a
saudal-as, e as raparigas responderam rindo ás gargalhadas, fazendo-lhe
figas.
Transpoz humilhado a porta de imponentes almofadas; nunca lhe
parecera tão triste o casarão onde passava horas enfadonhas, junto de
um frade tresandando a vinho.
Sabendo os cantos á casa ia encafuar-se no escriptorio, quando a creada
lhe disse que o senhor ainda estava á meza, e o guiou á casa de jantar.
--Entra, entra, pequeno--convidou em voz entaramelada o morgado--tu
és como se fosses da familia, aqui como o mestre Jacintho, por parte de
teu avô. Aquillo é que era um homem, o capitão Silveira! Gente de
outro tempo! Hoje só ha fedelhos como tu.
Ergueu pesadamente o corpanzil obeso, cambaleando nas grossas
pernas a estoirarem os calções de ganga amarella, copiados de D. João
VI, que usava com meia branca e sapatos de fivella de prata.
Já pelos bofes da camisa, pelo collete e pela casaca, nodoas de vinho
affirmavam o abuso da bebida, e a mão tremula derramou-lhe o copo,
que empunhava de pé, virado para João.
--Á tua, em memoria de teu avô!

Bebeu e tornou a sentar-se, pesadamente, apoiando-se á borda da meza
e á grande cadeira de braços, de coiro negro e pregaria amarella, em
que presidia á cabeceira, na velha tradição senhorial.
--Grande homem que elle era!--apoiou mestre Jacintho--sem desfazer
em quem está presente.
Endireitou o corpo alquebrado, illuminou-se-lhe o olhar, e o velho
soldado denunciou-se no cabello á escovinha, na colleira de coiro negro
que no pescoço escanzelado saia da camisola de linho de pastor, na
marca das bexigas que lhe favava a cara encorreada, como passada ao
lustre das mochilas.
Tomou com toda a confiança um copo, bebeu e, sempre de pé,
disciplinado até a escravidão, voltou-se para Martinho Vasques:
--O que nós fizemos n'aquelle Russillão!
Attingia a phase piegas a embriaguez do morgado, tremia-lhe o beiço
inferior, descahido e inchado, tornavam-se-lhe muito pequeninos os
olhos duros, de um azul frio, raiados de vermelho, e o nariz
destacava-se-lhe rubro, da côr de telha do rosto apopletico, onde as
sobrancelhas asperas, espessas, unindo-se carrancudas, os longos pellos
das ventas e dos ouvidos, punham em occasiões normaes a marca da
rudeza, da selvageria.
--Se não fosse teu avô não estava eu aqui! Se não me tivesse deitado a
mão quando eu caí ferido na retirada da Montanha Negra! Devo-lhe a
vida a elle e a este velho!
Mas a lingua emperrava-se-lhe, a sensibilidade engasgava-o de todo.
Ancioso sempre de contar façanhas, no orgulho profissional, o
ex-soldado do Roussillon ergueu as mãos á altura dos ouvidos, como a
pedir que o escutassem, e começou n'um bom ar de velhinho,
tremendo-lhe o bigode branco em escova:
--Quando aquelles malditos franceses caíram sobre nós, eu, mais o meu

capitão e mais vossa excellencia, senhor morgado, fomos para cima
d'elles como leões, e eram cutilladas de alto a baixo, golpes de rachar
de meio a meio...
Ganhava-o pouco a pouco a furia de
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 64
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.