choisir l'instant de placer cette
remarque.
« Le temps…, commença-t-il.
– Pourquoi ne terminez-vous pas et ne partez-vous pas ? » dit la figure
rigide, évidemment en proie à une fureur difficilement contenue. « Tout
ce que vous êtes parvenu à faire, c'est de resserrer l'aiguille sur le
cadran. Vous vous moquez du monde !
– Bien, monsieur… Une seule minute encore. Je revoyais avec soin… »
M. Henfrey finit sa besogne et s'en alla. Mais il s'en alla extrêmement
contrarié.
« Sacrebleu ! » se disait-il en traversant à pied le village au milieu d'une
rafale de neige, « il y a des fois où il faut bien arranger une horloge,
tout de même ! »
Puis :
« Un homme n'a-t-il donc pas le droit de vous regarder ? Vilain
singe ! »
Et encore :
« Non, à ce qu'il paraît… La police serait à ses trousses qu'il ne serait
pas mieux enveloppé, mieux entortillé ! »
Au coin de la rue, devant chez Gleeson, il vit Hall, qui avait depuis peu
épousé la patronne de l'auberge, et qui maintenant conduisait la
« voiture à volonté », d'Iping à l'embranchement de Sidderbridge,
quand par hasard quelqu'un en avait besoin ; Hall se dirigeait vers lui,
revenant de la gare. À n'en pas douter, « il s'était arrêté un brin » à
Sidderbridge : il suffisait, pour en être sûr, de le voir conduire.
« Comment va, demanda-t-il en passant.
– Ah ! vous avez chez vous un drôle de corps ! »
Hall, sans se faire prier, arrêta son cheval.
« Quoi donc ?
– Un client qui a l'air bien original est descendu chez vous, mon
vieux !… »
Et Teddy commença de faire à Hall une description pittoresque de
l'hôte bizarre de sa femme.
« Il a un peu l'air d'un déguisé. Moi, je tiendrais à voir la figure d'un
homme si j'avais à le loger dans mon établissement. Mais les femmes
sont si pleines de confiance, dès qu'il s'agit d'étrangers ! Hall, il s'est
installé chez vous, et il n'a même pas encore donné de nom !
– Vraiment ? répondit Hall, qui avait l'intelligence plutôt paresseuse.
– Parfaitement ! reprit Teddy. Il a loué à la semaine, et vous ne serez
pas débarrassé de lui avant huit jours. Et il traîne un tas de bagages, qui
arriveront demain, à ce qu'il dit. Espérons, Hall, que ce ne sont pas
seulement des caisses remplies de cailloux ! »
Il raconta comment sa tante, à Hastings, avait été refaite par un étranger
dont les valises étaient vides. Bref, il laissa Hall vaguement inquiet.
« Hue, donc ! fit celui-ci. Il faut que j'y aille voir. » Teddy poursuivit sa
route, l'esprit tout à fait soulagé.
Au lieu d' « y aller voir », Hall, à son retour chez lui, fut sévèrement
attrapé par sa femme pour le temps qu'il avait passé à Sidderbridge ; ses
questions timides furent accueillies avec aigreur, sans qu'elle répondît à
l'objet de ses préoccupations. Mais, en dépit des rebuffades, la graine
de méfiance semée par Teddy germait dans sa cervelle.
« Vous ne savez pas tout, vous autres femmes ! » dit M. Hall, résolu à
être renseigné le plus tôt possible sur la qualité de son hôte.
Dès que l'étranger fut couché, vers neuf heures et demie, M. Hall entra,
l'air agressif, dans le salon, et il examina d'un œil soupçonneux le
mobilier de sa femme, pour bien affirmer que l'étranger n'était pas
maître dans la place ; il reluqua, non sans un peu de mépris, une feuille
d'opérations mathématiques oubliée par l'autre. En se retirant, il
recommanda à Mme Hall de veiller de très près aux bagages, quand ils
arriveraient le lendemain.
« Occupez-vous de vos affaires, Hall ! répliqua celle-ci ; moi, je
m'occuperai des miennes. »
Elle était d'autant plus portée à quereller son mari que l'étranger était
évidemment un voyageur extraordinaire, et que, au fond, elle ne se
trouvait pas du tout rassurée sur son compte. Au milieu de la nuit, elle
s'éveilla en sursaut, rêvant de grosses têtes, blanches comme des navets,
montées sur des cous sans fin, avec de gros yeux noirs, qui s'avançaient
vers elle en rampant. Mais, femme de bon sens, elle maîtrisa ses
terreurs, se retourna et se rendormit.
CHAPITRE III LES MILLE ET UNE BOUTEILLES
C'est le 29 février, au commencement du dégel, que le singulier
personnage était tombé des nues à Iping. Le lendemain, on apporta ses
bagages, à travers la neige fondue. C'étaient des bagages bien
remarquables. Il y avait deux malles, telles que le premier venu peut en
posséder ; mais, en outre, il y avait une caisse de livres – de livres gros
et lourds, dont quelques-uns couverts d'un grimoire manuscrit
incompréhensible, et une douzaine, ou plus,
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.