agreements are made according to what is right, what is
spoken can be made good. When respect is shown according to what is
proper, one keeps far from shame and disgrace. When the parties upon
whom a man leans are proper persons to be intimate with, he can make
them his guides and masters.' CHAP. XIV. The Master said, 'He who
aims to be a man of complete virtue in his food does not seek to gratify
his appetite, nor
¹¡¡B©~µL¨D¦w¡B±Ó©ó¨Æ¡B¦Ó·V©ó¨¥¡B´N¦³¹D¡B¦Ó¥¿²j¡B¥i¿×¦n¾Ç¤]
¤w¡C
¡i¤Q¤-³¹¡j¡i¤@¸`¡j¤l°^¤ê³h¡B¦ÓµL½Ô¡B´I¦ÓµLź¡B¦ó¦p¡C¤l¤ê¡B¥i¤]¡B
¥¼
-Y³h¦Ó¼Ö¡B´I¦Ó¦n§ªÌ¤]¡C¡i¤G¸`¡j¤l°^¤ê¡B¸Ö¤ª¡B¦p¤Á¦p½R¡B¦pµZ¦p
¿i¡B ¨ä´µ¤§¿×»P¡C¡i¤T¸`¡j¤l¤ê¡B½ç¤]¡B©l¥i»P¨¥¸Ö in his dwelling
place does he seek the appliances of ease; he is earnest in what he is
doing, and careful in his speech; he frequents the company of men of
principle that he may be rectified:-- such a person may be said indeed
to love to learn.' CHAP. XV. 1. Tsze-kung said, 'What do you
pronounce concerning the poor man who yet does not flatter, and the
rich man who is not proud?' The Master replied, 'They will do; but they
are not equal to him, who, though poor, is yet cheerful, and to him, who,
though rich, loves the rules of propriety.' 2. Tsze-kung replied, 'It is
said in the Book of Poetry, "As you cut and then file, as you carve and
then polish."-- The meaning is the same, I apprehend, as that which you
have just expressed.' 3. The Master said, 'With one like Ts'ze, I can
begin to talk
¤w¨o¡B§i½Ñ©¹¦Óª¾¨ÓªÌ¡C
¡i¤Q¤»³¹¡j¤l¤ê¡B¤£±w¤H¤§¤£¤vª¾¡B±w¤£ª¾¤H¤]¡C about the odes. I
told him one point, and he knew its proper sequence.' CHAP. XVI. The
Master said, 'I will not be afflicted at men's not knowing me; I will be
afflicted that I do not know men.'
¬°¬F²Ä¤G BOOK II. WEI CHANG.
¡i²Ä¤@³¹¡j¤l¤ê¡B¬°¬F¥H¼w¡BÄ´¦p¥_¨°¡B©~¨ä©Ò¡B¦Ó²³¬P¦@¤§¡C
CHAP. I. The Master said, 'He who exercises government by means of
his virtue may be compared to the north polar star, which keeps its
place and all the stars turn towards it.'
¡i²Ä¤G³¹¡j¤l¤ê¡B¸Ö¤T¦Ê¡B¤@¨¥¥H½ª¤§¡B¤ê¡B«äµL¨¸¡C
¡i²Ä¤T³¹¡j¡i¤@¸`¡j¤l¤ê¡B¹D¤§¥H¬F¡B»ô¤§¥H¦D¡B¥Á§K¦ÓµL®¢¡C¡i¤
G¸`¡j¹D ¤§¥H¼w¡B»ô¤§¥H§¡B¦³®¢¥B®æ¡C
¡i²Ä¥|³¹¡j¡i¤@¸`¡j¤l¤ê¡B§^¤Q¦³¤-¦Ó§Ó¤_¾Ç¡C¡i¤G¸`¡j¤T¤Q¦Ó¥ß¡C¡i¤T
¸`¡j ¥|¤Q¦Ó¤£´b¡C¡i¥|¸`¡j¤- CHAP. II. The Master said, 'In the Book of
Poetry are three hundred pieces, but the design of them all may be
embraced in one sentence-- "Having no depraved thoughts."' CHAP. III.
1. The Master said, 'If the people be led by laws, and uniformity sought
to be given them by punishments, they will try to avoid the punishment,
but have no sense of shame. 2. 'If they be led by virtue, and uniformity
sought to be given them by the rules of propriety, they will have the
sense of shame, and moreover will become good.' CHAP. IV. 1. The
Master said, 'At fifteen, I had my mind bent on learning. 2. 'At thirty, I
stood firm. 3. 'At forty, I had no doubts. 4. 'At fifty, I knew the decrees
of Heaven.
¤Q¦Óª¾¤Ñ©R¡C¡i¤-¸`¡j¤»¤Q¦Ó¦Õ¶¶¡C¡i¤-¸`¡j¤C¤Q¦Ó±q¤ß©Ò±ý¡B¤£ë
Ưx¡C
¡i²Ä¤-³¹¡j¡i¤@¸`¡j©sÅt¤l°Ý§µ¡B¤l¤ê¡BµL¹H¡C¡i¤G¸`¡j¼Ô¿ð±s¡B¤l§i¤
§¤ê¡B
©s®]°Ý§µ©ó§Ú¡B§Ú¹ï¤ê¡BµL¹H¡C¡i¤T¸`¡j¼Ô¿ð¤ê¡B¦ó¿×¤]¡B¤l¤ê¡B
¥Í¨Æ¤§¥H §¡B¦º¸®¤§¥H§¡B²½¤§¥H§¡C 5. 'At sixty, my ear was
an obedient organ for the reception of truth. 6. 'At seventy, I could
follow what my heart desired, without transgressing what was right.'
CHAP. V. 1. Mang I asked what filial piety was. The Master said, 'It is
not being disobedient.' 2. Soon after, as Fan Ch'ih was driving him, the
Master told him, saying, 'Mang-sun asked me what filial piety was, and
I answered him,-- "not being disobedient."' 3. Fan Ch'ih said, 'What did
you mean?' The Master replied, 'That parents, when alive, be served
according to propriety; that, when dead, they should be buried
according to propriety; and that they should be sacrificed to according
to propriety.'
¡i²Ä¤»³¹¡j©sªZ§B°Ý§µ¡B¤l¤ê¡B¤÷¥À°ß¨ä¯e¤§¼~¡C
¡i²Ä¤C³¹¡j¤l´å°Ý§µ¡B¤l¤ê¡B¤µ¤§§µªÌ¡B¬O¿×¯à¾i¡B¦Ü©ó¤ü°¨¡B¬Ò¯à
¦³¾i¡B ¤£·q¡B¦ó¥H§O¥G¡C
¡i²Ä¤K³¹¡j¤l®L°Ý§µ¡B¤l¤ê¡B¦âÃø¡B¦³¨Æ¡B§Ì¤lªA¨ä³Ò¡B¦³°s-¹¡B¥ý¥Íõ
W¡B ´¿¬O¥H¬°§µ¥G¡C CHAP. VI. Mang Wu asked what filial piety
was. The Master said, 'Parents are anxious lest their children should be
sick.' CHAP. VII. Tsze-yu asked what filial piety was. The Master said,
'The filial piety of now-a-days means the support of one's parents. But
dogs and horses likewise are able to do something in the way of
support;-- without reverence, what is there to distinguish the one
support given from the other?' CHAP. VIII. Tsze-hsia asked what filial
piety was. The Master said, 'The difficulty is with the countenance. If,
when their elders have any troublesome affairs, the young take the toil
of them, and if, when the young have wine and food, they set them
before their elders, is THIS to be considered filial piety?'
¡i²Ä¤E³¹¡j¤l¤ê¡B§^»P¦^¨¥²×¤é¡B¤£¹H¡B¦p·M¡C°h¨à¬Ù¨ä¨p¡B¥ç¨¬¥Hµo
¡B¦^ ¤]¤£·M¡C
¡i²Ä¤Q³¹¡j¡i¤@¸`¡j¤l¤ê¡Bµø¨ä©Ò¥H¡C¡i¤G¸`¡jÆ[¨ä©Ò¥Ñ¡C¡i¤T¸`¡j¹î¨
ä©Ò ¦w¡C¡i¥|¸`¡j¤H²jÝ`«v¡B¤H²jÝ`«v¡C
¡i¤Q¤@³¹¡j¤l¤ê¡B·Å¬G¦Óª¾·s¡B¥i¥H¬°®v¨o¡C CHAP. IX. The Master
said, 'I have talked with Hui for a whole day, and he has not made any
objection to anything I said;-- as if he were stupid. He has retired, and I
have examined his conduct when away from me, and found him able to
illustrate my teachings. Hui!-- He is not stupid.' CHAP. X. 1. The
Master said, 'See what a man does. 2. 'Mark his motives. 3. 'Examine in
what things he rests. 4. 'How can a man conceal his character? 5. How
can a man
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.