il faut faire contre fortune bon coeur. Citez-le devant le
commissaire; qu'il mette cela dans sa poche si cela lui va. Damnés
coquins! et débitant avec une volubilité extraordinaire un long chapelet
de sentences semblables, l'étranger introduisit M. Pickwick et ses
disciples dans la chambre d'attente des voyageurs.
--Garçon! cria l'étranger en tirant la sonnette avec une violence
formidable, des verres pour tout le monde; du grog à l'eau-de-vie chaud,
fort sucré, et qu'il y en ait beaucoup. L'oeil endommagé, monsieur?
Garçon, un bifteck cru, pour l'oeil de monsieur. Rien comme le bifteck
cru pour une contusion, monsieur. Un candélabre à gaz, excellent, mais
incommode. Diablement drôle de se tenir en pleine rue une demi-heure,
l'oeil appuyé sur un candélabre à gaz. La bonne plaisanterie, hein! Ha!
ha!» Et l'étranger, sans s'arrêter pour reprendre haleine, avala d'un seul
trait une demi-pinte de grog brûlant, puis il s'étala sur une chaise, avec
autant d'aisance que si rien de remarquable n'était arrivé.
M. Pickwick eut le temps d'observer le costume et la tournure de cette
nouvelle connaissance, tandis que ses trois compagnons étaient occupés
à lui offrir leurs remerciements.
C'était un homme d'une taille moyenne; mais comme il avait le corps
mince et les jambes très-longues, il paraissait beaucoup plus grand qu'il
ne l'était en réalité. Son habit vert avait été un vêtement élégant dans les
beaux jours des habits à queue de morue; malheureusement, dans ce
temps-là, il avait sans doute été fait pour un homme beaucoup plus petit
que l'étranger, car les manches salies et fanées lui descendaient à peine
aux poignets. Sans égard pour l'âge respectable de cet habit, il l'avait
boutonné jusqu'au menton, au hasard imminent d'en faire craquer le dos.
Son cou était décoré d'un vieux col noir, mais on n'y apercevait aucun
vestige d'un col de chemise. Son étroit pantalon étalait çà et là des
places luisantes qui indiquaient de longs services; il était fortement
tendu par des sous-pieds sur des souliers rapiécés, afin de cacher, sans
doute, des bas, jadis blancs, qui se trahissaient encore malgré cette
précaution inutile. De chaque côté d'un chapeau à bords retroussés
tombaient en boucles négligées les longs cheveux noirs du personnage,
et l'on entrevoyait la chair de ses poignets entre ses gants et les
parements de son habit Enfin son visage était maigre et pâle, et dans
toute sa personne régnait un air indéfinissable d'impudence hâbleuse et
d'aplomb imperturbable.
Tel était l'individu que M. Pickwick examinait à travers ses lunettes
(heureusement retrouvées), et auquel il offrit, en termes choisis, ses
remercîments, après que ses trois amis eurent épuisé les leurs.
«N'en parlons plus, dit l'étranger, coupant court aux compliments, ça
suffit. Fameux gaillard, ce cocher, il jouait bien des poings, mais si
j'avais été votre ami à l'habit de chasse vert, Dieu me damne! j'aurais
brisé la tête du cocher en moins de rien; celle du pâtissier aussi, parole
d'honneur!»
Ce discours tout d'une haleine fut interrompu par le cocher de
Rochester, annonçant que le Commodore était prêt à partir.
«Commodore! murmura l'étranger en se levant: ma voiture, place
retenue. Place d'impériale. Payez l'eau-de-vie et l'eau; faudrait changer
un billet de cinq livres; il circule beaucoup de pièces fausses, monnaie
de Birmingham; connu. Et il secoua la tête d'un air fin.»
Or, M. Pickwick et ses trois compagnons avaient précisément projeté
de faire leur première halte à Rochester. Ils déclarèrent donc à leur
nouvelle connaissance qu'ils suivaient la même route, et convinrent
d'occuper le siége de derrière de la voiture, où ils pourraient tenir tous
les cinq.
«Allons! haut! dit l'étranger, en aidant M. Pickwick à grimper sur
l'impériale, avec une précipitation qui dérangea matériellement la
gravité ordinaire du philosophe.
--Aucun bagage, monsieur? demanda le cocher.
--Qui? moi? répliqua l'étranger: Paquet de papier gris, voilà! le reste
parti par eau; grosses caisses clouées, grosses comme des maisons,
lourdes, lourdes, diablement lourdes!» Et il enfonça dans sa poche, le
plus qu'il put, le paquet de papier gris, qui, à en juger d'après les
apparences paraissait contenir une chemise et un mouchoir.
«Gare! gare les têtes! cria le babillard étranger, quand ils arrivèrent
sous la voûte, par laquelle entraient ou sortaient les voitures; terrible
endroit, très-dangereux; l'autre jour; cinq enfants; mère; grande femme,
mangeant des sandwiches, oublie la voûte; crac! les enfants se
retournent; la tête de la mère enlevée! les sandwiches dans sa main; pas
de bouche pour les mettre, le chef de la famille n'y était plus. Horrible!
horrible! Vous regardez Whitehall, monsieur? beau palais, petite
croisée; la tête de quelqu'un tombée là[6]... Eh! Il n'avait pas pris garde
non plus! Eh! monsieur, eh!
[Footnote 6: Charles Ier, décapité sur un échafaud, dressé contre une
des fenêtres du palais et par où il sortit.
(Note du traducteur.)]
--Je ruminais, dit M. Pickwick, sur l'étrange mutabilité des choses de ce
monde.
--Ah!
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.