A Queda dum Anjo | Page 8

Camilo Castelo Branco
via de regra,
mancommunada com o governo.
--Prudentia in omnibus, diz o sabio--retorquiu o abbade.[7]
O morgado accudiu logo:
--Estote prudentes, sicut serpentes et simplices sicut columbae, disse
Jesus, o sabio dos sabios.[8]

VI
*Virtuosas parvoiçadas*
A estreia parlamentar de Calisto de Barbuda fez hyperbolico estrondo
nos salões da aristocracia, legitimista, que abriu suas portas ao
esperançoso Berryer de Portugal.
Algum tempo se andou furtando o morgado ás solicitadas
apresentações. Impediam-n'o o natural acanhamento de provinciano, e
o affecto entranhado aos seus classicos, que lhe eram o deleite das
horas feriadas do dia, e dos serões do inverno.
Como á força, fôra elle uma noite, ao theatro lyrico, em companhia do
abbade de Estevães, que amava a musica pelo muito amor que tinha á
guitarra, delicias da sua mocidade, e consoladora da velhice, já saudosa

do tempo em que o coração lhe gemia nos bordões do instrumento
apaixonado.
Calisto inteirou-se do enredo da opera, e assistiu em convulsões ao
espectaculo, que era a Lucrecia Borgia. Saiu da platéa frio de horror e
protestou, em presença de Deus e do abbade, nunca mais contribuir
com oito tostões para a exposição das chagas asquerosas da
humanidade. Rompeu-lhe então do imo peito esta exclamação sentida:
Amici, noctem perdidi! Melhor me fôra estar lendo o meu Euripides e
Seneca, o tragico! Medéa não mata os filhos cantando, como a
scelerada Lucrecia! As devassidões postas em musica, dão bem a
entender que geração esta é! Brinca-se com o crime, abafando-se os
gemidos da humanidade com o stridor das trompas e dos zabumbas. É
um tripudio isto, amigo abbade! Quem sae do seio da natureza rude, e
de repente se acha à lavareda d'estes focos das grandes cidades, é que
atina com a providencial phylosophia d'estas tramoias de theatros!
Assanhou o abbade de Estevães o azedume do fidalgo, dizendo-lhe que
o estado subsidiava o theatro de S. Carlos com vinte contos de réis
annuaes. Calisto fez pé atraz, e exclamou:
--Obstupui!... O abbade zomba!... O estado!... o meu collega disse o
estado!
--Sim o thesouro... confirmou o clerigo.
--A res publica? o dinheiro da nação?
--Certamente: pois de quem hade ser o dinheiro, senão da nação?
--Pois eu e os meus constituintes estamos pagando para estas cantilenas
do theatro de Lisboa!
--Vinte contos de réis.
Calisto Eloy correu a mão pela fronte humedecida de suor civico, e
sentou-se nas escadas da egreja de S. Roque, por que ao espanto, colera
e dôr d'alma seguiram-se-lhes caimbras nas pernas. Minutos depois,

ergueu-se taciturno, despediu-se do abbade, e foi para casa.
Os alvores da primeira manhã acharam-no passeando e declamando na
estreita saleta do seu aposento. Via-se-lhe no rosto a pallidez dos
Fabricios.
Ás onze horas entrou na camara. Dir-se-hia que entrava Cicero a
delatar a conjuração de Catilina. Deu nos olhos dos seus tres
correligionarios que entre si disseram:
--Calisto vae fazer alguma interpellação de grande alcance!
Acabava de sentar-se quando um deputado do Porto se ergueu, e disse:
--Sr. presidente. Muito a meu pezar, e talvez da camara, volto de novo a
expender as razões já tres vezes inutilmente expendidas sobre o dever,
e justiça com que o Porto reclama um subsidio para o seu theatro lyrico.
Sr. presidente...
--Peço a palavra! bradou Calisto Eloy, erguendo-se inteiriço e
fulminante--Peço a palavra!
O representante do Porto expendeu a quarta edição peorada das suas
idéas, sobre o dever e justiça, com que o theatro de S. João reclamava
subsidio, e sentou-se.
--Tem a palavra o sr. Calisto Eloy de Silos e Benevides de Barbuda,
disse o presidente.
O morgado da Agra escorvou-se de rapé, trombeteou a pitada, e orou
d'este theor:
--Sr. presidente. Em Grecia e Roma as festas annuaes eram
solemnisadas com espectaculos. Os cidadãos timbravam em se
dispenderem aporfiadamente para o maior realce das representações
theatraes. Na Grecia, o archonte eponymo, a cargo de quem o estado
delegava as despezas das representações, esmava o dispendio de cada
uma em dois talentos, 3:250$000 réis, pouco mais ou menos da nossa

moeda. Este dispendio faziam-no espontaneamente os ricos; e se era o
thesouro nacional, que adiantava as despezas, a concorrencia convidava
pelo preço diminutissimo do theorikon ou entrada, que correspondia ao
vintem da nossa moeda. E de Pericles em diante, sr. presidente, tomou
o estado á sua conta o pagamento das entradas dos pobres. Entre os
romanos, eram os poderosos, como Lepido e Pompeu, e, ao diante, os
imperadores, que sustentavam do seu bolsinho as representações
theatraes. Os imperios opulentos, sr. presidente, os imperios, que
digeriam a substancia do universo, os imperios que edificavam theatros
para trinta mil espectadores, não impunham aos povos a obrigação de
se privarem do necessario para abrilhantarem Athenas ou Roma, com
luxuosas superfluidades. Os serranos das provindas do Lacio não eram
constrangidos a pagarem as delicias dos patricios romanos. Estes, sr.
presidente, quando queriam divertir-se em
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 67
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.