Trips to the Moon | Page 2

Lucian of Samosata
Sophocles, joined to his translation of Lucian a little apparatus of introductions and notes by which the English reader is often assisted, and he has skilfully avoided the translation of indecencies which never were of any use, and being no longer sources of enjoyment, serve only to exclude good wit, with which, under different conditions of life, they were associated, from the welcome due to it in all our homes. There is a just and scholarly, as well as a meddlesome and feeble way of clearing an old writer from uncleannesses that cause him now to be a name only where he should be a power. Dr. Francklin has understood his work in that way better than Dr. Bowdler did. He does not Bowdlerise who uses pumice to a blot, but he who rubs the copy into holes wherever he can find an honest letter with a downstroke thicker than becomes a fine-nibbed pen. A trivial play of fancy in one of the pieces in this volume, easily removed, would have been as a dead fly in the pot of ointment, and would have deprived one of Lucian's best works of the currency to which it is entitled.
Lucian's works are numerous, and they have been translated into nearly all the languages of Europe.
The "Instructions for Writing History" was probably one of the earliest pieces written by him after Lucian had settled down at Samosata to the free use of his pen, and it has been usually regarded as his best critical work. With ridicule of the affectations of historians whose names and whose books have passed into oblivion, he joins sound doctrine upon sincerity of style. "Nothing is lasting that is feigned," said Ben Jonson; "it will have another face ere long." Long after Lucian's day an artificial dignity, accorded specially to work of the historian, bound him by its conventions to an artificial style. He used, as Johnson said of Dr. Robertson, "too big words and too many of them." But that was said by Johnson in his latter days, with admission of like fault in the convention to which he had once conformed: "If Robertson's style is bad, that is to say, too big words and too many of them, I am afraid he caught it of me." Lucian would have dealt as mercilessly with that later style as Archibald Campbell, ship's purser and son of an Edinburgh Professor, who used the form of one of Lucian's dialogues, "Lexiphanes," for an assault of ridicule upon pretentious sentence-making, and helped a little to get rid of it. Lucian laughed in his day at small imitators of the manner of Thucydides, as he would laugh now at the small imitators of the manner of Macaulay. He bade the historian first get sure facts, then tell them in due order, simply and without exaggeration or toil after fine writing; though he should aim not the less at an enduring grace given by Nature to the Art that does not stray from her, and simply speaks the highest truth it knows.
The endeavour of small Greek historians to add interest to their work by magnifying the exploits of their countrymen, and piling wonder upon wonder, Lucian first condemned in his "Instructions for Writing History," and then caricatured in his "True History," wherein is contained the account of a trip to the moon, a piece which must have been enjoyed by Rabelais, which suggested to Cyrano de Bergerac his Voyages to the Moon and to the Sun, and insensibly contributed, perhaps, directly or through Bergerac, to the conception of "Gulliver's Travels." I have added the Icaro- Menippus, because that Dialogue describes another trip to the moon, though its satire is more especially directed against the philosophers.
Menippus was born at Gadara in Coele-Syria, and from a slave he grew to be a Cynic philosopher, chiefly occupied with scornful jests on his neighbours, and a money-lender, who made large gains and killed himself when he was cheated of them all. He is said to have written thirteen pieces which are lost, but he has left his name in literature, preserved by important pieces that have taken the name of "Menippean Satire."
Lucian married in middle life, and had a son. He was about fifty years old when he went to Paphlagonia, and visited a false oracle to detect the tricks of an Alexander who made profit out of it, and who professed to have a daughter by the Moon. When the impostor offered Lucian his hand to kiss, Lucian bit his thumb; he also intervened to the destruction of a profitable marriage for the daughter of the Moon. Alexander lent Lucian a vessel of his own for the voyage onward, and gave instructions to the sailors that they were to find a convenient time and place for
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 50
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.