Marques lh'ensinára,?Leva-os por partes onde crueis danos?E morte em fim em agoas lhe prepara.?Diz-lhes que v?o contentes, v?o ufanos,?Que mui prestes ver?o a terra cara;?Porque elle caminhava por tal via,?Que cedo a Peramanca os levaria.
XCVIII.
E diz-lhes mais, com falso pensamento,?Que esta via por mais breve tomou,?Posto que um rio tem, mas sem tormento?E sem perigo sempre se passou.?O Bagulho que a tudo estava attento,?Muito com estas novas se alegrou;?E com grandes copadas lhe rogava?Os levasse por donde o porto estava.
XCIX.
O falso guia, porque determina?Dar-lhe porto, mas n?o qual elle pede,?Posto em Rio Marinho lh'o imagina?N'um pégo que em altura os mais excede.?Aqui o engano e a morte lhe maquina,?Para que tal beber com pressa véde;?E para o porto verem logo os chama?Onde lhe arma perderem vida e fama.
C.
Já para lá inclina a leda frota?E em chegando ao rio da cilada,?Um descal?a o sapato, o outro a bota,?Para ir buscar a morte n?o cuidada.?Chega um bebado n'isto, que remota?Lhe parece esta gente e enganada,?E com duras palavras reprehendia?D'entrarem em tal pégo a ousadia.
CI.
Mas o malvado guia conhecendo?Ser manifesto o engano, n'um instante,?Se vae por uns outeiros acolhendo,?Corrido de n?o ir a sua ávante.?Os outros que ficavam 'st?o tremendo,?Cuidando qu'inda o engano era diante;?Mas o que os tirou d'elle, mui contente?Lhes diz que irá com elles juntamente.
CII.
Ficam todos ent?o com alegria,?Bebem e d?o de beber ao que os guiava.?Um olha para o ceo, e diz que via?Mais luas do que d'antes costumava.?Duas luas a mi, Senhor, dizia,?Ao Mouro, ao infiel que vos aggrava.?Outro a um tronco diz; bebei, Senhora,?Sen?o deitar-vos-hei os olhos fóra.
CIII.
E tendo esta ribeira já passada,?Onde os quiz afogar o falso guia,?A torre appareceu n'uma assomada?Onde matou Giraldo a má vigia.?á m?o direita fica situada?Uma povoa??o de que bebia?A gente principal da nossa idade,?Peramanca é o nome da cidade.
CIV.
E sendo o capit?o aqui chegado?Estranhamente ledo, porque espera?De ser alli mui bem agasalhado?Dos refrescos que ha n'aquella terra:?Eis vem frascos de vinho com recado?De Diogo que sabe a gente que era,?Porque Baccho já d'antes o avisára?Que de bom vinho alli os regalára.
CV.
Agasalha-os a todos como amigos;?Preza-se já cada um de fallar certo,?Dando conta de todos os perigos,?Que em caminho passaram t?o desertos.?N?o curam de lhe dar uvas nem figos,?Mas o licor que deixa o olho esperto.?Quer imitar cada um o gran Barban?a?Que p?z n'este licor sua esperan?a.
CVI.
Aqui já vem tomar, livre d'engano?Anda esta gente pouco conhecida,?E debaixo de um vil e pobre panno?T?o alta bebedice anda escondida,?Quem bebe vinho velho, quem d'este anno,?D'um e d'outro s'entorna sem medida.?E assi favoreceu o Ceo sereno?A quem deixou por vinho o seu terreno.
FIM.
End of the Project Gutenberg EBook of Paródia ao primeiro canto dos Lusíadas de Cam?es por quatro estudantes de évora em 1589, by Anonymous
? END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PARóDIA AO PRIMEIRO CANTO ***
? This file should be named 20149-8.txt or 20149-8.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in:
? http://www.gutenberg.org/2/0/1/4/20149/
Produced by Rita Farinha and the Online Distributed?Proofreading Team. The images for this file were generously made available by Biblioteca Nacional Digital?(http://bnd.bn.pt).
Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial?redistribution.
? START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE?PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.