Manuel da Maya e os engenheiros militares portugueses no Terramoto de 1755 | Page 8

Cristóvão Sepúlveda
tem [~q] vencer dificuld.^{es} de dezentulhos, e suas
acomodaçõens: offerece campo docil, e livre das emin.^{as} de Lix.^a
antiga, sem necessid.^e de averiguar o estado das cazas [~q] se devam
conservar ou derribar, nem ouvir clamores dos donos das [~q]
inteiram.^{te} se desprezarem, e sobre tudo a grande despeza, [~q] na
compensação destes prejuizos se fará por qualquer modo [~q] se
pretenda fazer. Edificarse com mais gosto pelas melhoras que
geralm.^{te} se reconhecem no terreno e prayas do sitio de Bellem, e
suas vizinhanças, livrando os habitadores do horror [~q] conceberão na
destruição da cid.^e arruinada; e com incomparavel brevid.^e e boa
organização de ruas e de edif.^{os} [~q] formarã h[~u]a Lix.^a nova,
sem [~q] os dominantes dos edif.^{os} de Lix.^a destruida tenhão de
[~q] se queixar, pois se lhe não faz viol.^a alg[~u]a, nem se lhes
impede a reedificação dos seus edif.^{os} p.^a se valerem delles á sua
vontade. Acrece mais, [~q] ainda [~q] se lanse mão de qualquer dos
ant.^{es} modos, 2.^o, 3.^o e 4.^o em [~q] as ruas se alargão, sempre
hade ser precizo estenderse Lix.^a até Bellem, ou ainda a mayor dist.^a
p.^a acomodação da m.^{ta} gente [~q] ficará necessitada de commodo
por causa da diminuição das cazas; pois [~q] as de quatro e sinco
pavim.^{tos} ficarão convertidas som.^{te} em dous; e em h[~u] sitio
em [~q] havia quatro ou 5 ruas, ou mais, se converterão em duas ou 3
ao m.^{to}: e se depois de vencer m.^{tas} dificuld.^{es} com
grandissimo trabalho, dispendio, e dilação de tempo, se hade procurar o
asylo de Bellem, melhor parecia buscarse logo p.^a mayor facilid.^e
satisfação do publico, e escuza de despeza. Tambem a sumersão do
novo caes da Alfandega do tabaco, parece estar aconselhando [~q] se
não avezinhem a hum lugar [~q] mostra estar combalido de contr.^o
fortissimo, [~q] poderá continuar em o perseguir, e a tudo [~q] o
acompanhar. Tambem parece favorecer esta opinião o acharemse em
Portugal alg[~u]as cid.^{es} e povoaçoens [~q] conservão os nomes de
outras destruidas, cujas ruinas se percebem ainda em dist.^{as}
proximas, sem se especificar a razão daquella repitição de nomes, e de
lugares; mas discorrendo qual poderia ser, nenh[~u]a razão me occorre
mais propria e competente p.^a este efeito do [~q] outra sem.^e a [~q]
temos diante dos olhos, fazendo antes eleição de formar h[~u]a cid.^e e
povoação nova em sitio mais favoravel, do [~q] renovar h[~u]a
destruida por sem.^e accidente. Tambem pode fazer pezo nesta eleição

a observação de ser mais violento e eficaz o efeito do terremoto na
p.^{te} mais repleta de habitantes cujos excretos, penetrando e
permeando mais os poros da terra, possão concorrer com mayor
adjutorio p.^a a formatura do terremoto, ou atrair a si os seus efeitos
com mais sem.^e e abund.^e simili. O [~q] podendo ser assim tambem
aviza, [~q] se evite q.^{to} for possivel a continuação de hum tal
atractivo. Persuado-me ter lido [~q] já Lix.^a padeceo perseguição de
terremotos por tempo de um anno; e como o fogo me consumiu todo o
adjutorio de [~q] me valia p.^a narrar com segurança, não poderei
determinar o tempo nem o vigor de seu principio, nem alg[~u]as mais
especialid.^{es} que occorrerão; mas sempre pode servir de exemplo,
de [~q] a communicação dos taes excretos possa servir de alim.^{to}
p.^a sem.^e destroço. A multiplicidade de terremotos, que tem
padecido Constantinopla cid.^e populosissima parece corroborar esta
supposição: quae sola non profunt, multa collecta juvant.
8.--Atéqui o [~q] me occorreo dizer a favor de cada hum dos sinco
modos possiveis p.^a a renovação de Lix.^a; resta-me declarar o [~q] se
poderá dizer em contr.^o p.^a ver se com estas ponderaçoens me
poderei determinar a tomar algum partido em forma [~q] se não possa
dizer [~q] o fiz sem estas antecedencias.
9---No 1.^o modo encontro a falta de atenção ao melhoram.^{to} de
hua cid.^e que se edifica de novo conservandolhe as ruas estreitas, o
[~q] as fas de aborrecivel uzo, e as cazas m.^{to} altas com o horror
que das suas alturas se tem concebido; não obstante poderse dizer, [~q]
este horror hade ser de pouca duração, por[~q] em fazendo alg[~u]a
pessoa veneranda edif.^o de mayor altura de dous pav.^{tos} logo
outras de qualquer veneração a irão imitando, e consequentem.^{te}
todas as [~q] tiverem com [~q] o fazer; por[~q] ao mesmo passo [~q]
vai esquecendo o horror do terremoto, se irá esquecendo o da ley dos
dous pavim.^{tos}. Sirva de exemplo a ley do alinham.^{to} p.^a [~q]
as cazas [~q] se renovassem, se recolhessem até [~q] as ruas ficassem
em certa largura, como a da rua dir.^{ta} das portas de S. C.^{na} onde
se executou athé certo tempo, e se não continuou em alg[~u]a das cazas
[~q] depois se renovarão ou se edificarão de novo.

10.--O 2.^o modo, ainda [~q] attende á formosura da cid.^e p.^{lo} [~q]
toca a largura das ruas, tem
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 27
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.