secret connu d'eux seuls, lancèrent leur
chant joyeux avec un rayon de lumière qui traversant la fenêtre alla
éclairer jusqu'au fond de la cour. Cette lumière, tombant tout à coup sur
une certaine personne, qui arrivait dans l'obscurité, lui exprima à la
lettre, et avec la rapidité de l'éclair, cette pensée:? Sois le bienvenu à la
maison, mon ami! sois le bienvenu, mon garçon.
Ce but atteint, la Bouilloire, cessant de chanter, versa parce qu'elle
bouillait trop fort, et fut enlevée de devant le feu. Mistress Peerybingle
courut à la porte, où elle ne put d'abord se reconnaître au milieu du
bruit des roues d'une voiture, du trépignement d'un cheval, de la voix
d'un homme, des allées et venues d'un chien surexcité, et de la
surprenante et mystérieuse apparition d'un baby.
D'où venait ce baby, et comment mistress Peerybingle s'en empara-
t-elle en un clin d'oeil, je ne sais. Mais c'était un enfant vivant dans les
bras de mistress Peerybingle; et elle semblait en être fière, pendant
qu'elle était doucement attirée vers le feu par un homme grand et
robuste, beaucoup plus grand et plus âgé qu'elle, qui se baissa pour
l'embrasser.
-- Oh! mon Dieu, John! dit mistress Peerybingle. Dans quel état vous
êtes avec ce mauvais temps!
Il était vraiment dans un état pitoyable. L'épais brouillard avait déposé
sur ses cils un chapelet de gouttes d'eau congelées; et ses favoris
imprégnés d'humidité brillaient à la clarté du foyer des couleurs de
l'arc-en-ciel.
-- En effet, Dot, répondit John lentement, en déroulant le fichu qui lui
entourait le cou et en se chauffant les mains, ce n'est pas un temps d'été.
Il n'y a rien d'étonnant que je sois ainsi fait.
-- Je ne voudrais pas m'entendre appeler Dot, John. Je n'aime pas ce
nom. Et la moue de Mistress Peerybingle semblait dire qu'elle l'aimait
beaucoup.
-- Qu'êtes-vous donc? répondit John en la regardant de son haut avec un
sourire, et en l'étreignant avec autant de délicatesse que pouvaient le
faire sa large main et son robuste bras.
Ce brave John était si lourd mais si doux, si grossier à la surface et si
sensible au fond du coeur, si massif en dehors, mais si vif au dedans; si
borné, mais si bon! Ô mère Nature, donne à tes enfants cette poésie de
coeur qui se cachait dans le sein de ce pauvre voiturier, ce n'était qu'un
voiturier, et quoiqu'ils parlent en prose, quoiqu'ils vivent en prose, nous
te remercions de nous faire vivre dans leur compagnie.
On aurait eu plaisir à voir Dot avec sa petite figure et son baby dans ses
bras, une vraie poupée que ce baby; elle regardait le feu d'un air pensif,
et inclinait sa petite tête délicate sur le côté du grand et robuste
voiturier, avec une grâce demi naturelle, demi affectée. On aurait eu
plaisir à voir celui-ci la soutenir avec une tendre gaucherie, et faisant de
son âge mûr un soutien pour la jeunesse de sa femme. On aurait eu
plaisir à voir la servante Tilly Slowbody, attendant qu'on la chargeât du
soin du baby, regarder ce groupe d'un air d'intérêt, les yeux et la bouche
ouverts, et la tête en avant. Ce n'était pas moins agréable de voir John le
voiturier, sur une observation de Dot, retenir sa main qui était sur le
point de toucher l'enfant, comme s'il craignait de le briser, et se
contentant de le regarder à distance avec orgueil; tel qu'un gros chien
ferait vis-à-vis d'un canari, s'il arrivait qu'il en fût le père.
-- N'est-ce pas qu'il est beau John? Comme il est joli quand il dort.
-- Bien joli, dit John, très joli. Il dort presque toujours, n'est-ce pas?
-- Mon Dieu, non, John.
-- Oh! dit John d'un air réfléchi. Je croyais qu'il avait généralement les
yeux fermés.
-- Bonté de Dieu. John, vous l'éveillez.
-- Voyez comme il les tourne, dit le voiturier étonné, et sa bouche, il
l'ouvre et la ferme comme un poisson doré.
-- Vous ne méritez pas d'être père, dit Dot, avec toute la dignité d'une
matrone expérimentée. Mais comment sauriez-vous combien il en faut
peu pour troubler les enfants, John? et elle coucha l'enfant sur son bras
gauche, en lui frappant doucement le dos de la main droite, après avoir
pincé l'oreille de son mari en riant.
-- C'est vrai, Dot, dit John: je n'en sais pas grand chose. Pour ce que je
sais c'est que j'ai joliment lutté avec le vent ce soir. Il soufflait du
nord-ouest, droit contre la voiture, tout le long du chemin en revenant.
-- Pauvre vieux, vraiment! s'écria mistress Peerybingle en reprenant son
activité. Tenez. Tilly, prenez mon précieux fardeau, pendant que je vais
tâcher de me rendre utile. Je crois que je l'étoufferais de baisers. À bas!
Boxer, à bas! John, laissez-moi
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.