Le capitaine Pamphile | Page 2

Alexandre Dumas, père
pauvre animal se laissait
examiner, sans même essayer de se soustraire en rentrant dans son
écaille, au regard cruellement gastronomique de son ennemi, me toucha.
Il me prit une envie soudaine de l'arracher à la marmite, dans laquelle
étaient déjà plongées ses pattes de derrière; j'entrai dans le magasin, où
j'étais fort connu à cette époque, et, faisant un signe de l'oeil à madame
Beauvais, je lui demandai si elle m'avait conservé la tortue que j'avais
retenue, la veille, en passant.
Madame Beauvais me comprit avec cette soudaineté d'intelligence qui
distingue la classe marchande parisienne, et, faisant glisser poliment la
bête des mains du marchandeur, elle la remit entre les miennes, en
disant, avec un accent anglais très prononcé, à notre insulaire, qui la
regardait la bouche béante:
--Pardon, milord, la petite tortue, il être vendue à monsieur depuis ce
matin.
--Ah! me dit en très bon français le milord improvisé, c'est à vous,
monsieur, qu'appartient cette charmante bête?
--Yes, yes, milord, répondit madame Beauvais.
--Eh bien, monsieur, continua-t-il, vous avez là un petit animal qui fera
d'excellente soupe; je n'ai qu'un regret, c'est qu'il soit le seul de son
espèce que possède en ce moment madame la marchande.
--Nous have la espoir d'en recevoir d'autres demain matin, répondit
madame Beauvais.
--Demain, il sera trop tard, répondit froidement l'Anglais; j'ai arrangé
toutes mes affaires pour me brûler la cervelle cette nuit, et je désirais,
auparavant, manger une soupe à la tortue.
En disant ces mots, il me salua et sortit.
--Pardieu! me dis-je après un moment de réflexion, c'est bien le moins
qu'un aussi galant homme se passe un dernier caprice.

Et je m'élançai hors du magasin en criant, comme madame Beauvais:
--Milord! milord!
Mais je ne savais pas où milord était passé; il me fut impossible de
mettre la main dessus.
Je revins chez moi tout pensif: mon humanité envers une bête était
devenue une inhumanité envers un homme. La singulière machine que
ce monde, où l'on ne peut faire le bien de l'un sans le mal de l'autre! Je
gagnai la rue de l'Université, je montai mes trois étages, et je déposai
mon acquisition sur le tapis.
C'était tout bonnement une tortue de l'espèce la plus commune: testudo
lutaria, sive aquarum dulcium; ce qui veut dire, selon Linné chez les
anciens, et selon Ray chez les modernes, tortue de marais ou tortue
d'eau douce.
Or, la tortue de marais ou la tortue d'eau douce tient à peu près, dans
l'ordre social des chéloniens, le rang correspondant à celui que tiennent
chez nous, dans l'ordre civil, les épiciers, et, dans l'ordre militaire, la
garde nationale.
C'était bien, du reste, le plus singulier corps de tortue qui eût jamais
passé les quatre pattes, la tête et la queue par les ouvertures d'une
carapace. À peine se sentit-elle sur le plancher, qu'elle me donna une
preuve de son originalité en piquant droit vers la cheminée avec une
rapidité qui lui valut à l'instant même le nom de Gazelle, en faisant tous
ses efforts pour passer entre les branches du garde-cendre, afin d'arriver
jusqu'au feu, dont la lueur l'attirait; enfin, voyant, au bout d'une heure,
que ce qu'elle désirait était impossible, elle prit le parti de s'endormir,
après avoir préalablement passé sa tête et ses pattes par l'une des
ouvertures les plus rapprochées du foyer, choisissant ainsi, pour son
plaisir particulier, une température de cinquante à cinquante-cinq
degrés de chaleur, à peu près; ce qui me fit croire que, soit vocation,
soit fatalité, elle était destinée à être rôtie un jour ou l'autre, et que je
n'avais fait que changer son mode de cuisson en la retirant du
pot-au-feu de mon Anglais pour la transporter dans ma chambre. La

suite de cette histoire prouvera que je ne m'étais pas trompé.
Comme j'étais obligé de sortir et que je craignais qu'il n'arrivât malheur
à Gazelle, j'appelai mon domestique.
--Joseph, lui dis-je, lorsqu'il parut, vous prendrez garde à cette bête.
Il s'en approcha avec curiosité.
--Ah! tiens, dit-il, c'est une tortue... Ça porte une voiture.
--Oui, je le sais; mais je désire qu'il ne vous en prenne jamais l'envie
d'en faire l'expérience.
--Oh! ça ne lui ferait pas de mal, reprit Joseph, qui tenait à déployer
devant moi ses connaissances en histoire naturelle; la diligence de Laon
passerait sur son dos, qu'elle ne l'écraserait pas.
Joseph citait la diligence de Laon, parce qu'il était de Soissons.
--Oui, lui dis-je, je crois bien que la grande tortue de mer, la tortue
franche, testudo mydas, pourrait porter un pareil poids; mais je doute
que celle-ci, qui est de plus petite espèce...
--Ça ne veut rien dire, reprit Joseph: c'est fort comme un Turc, ces
petites bêtes-là; et, voyez-vous, une charrette de roulier passerait...
--C'est bien, c'est bien; vous lui achèterez de la salade et des escargots.
--Tiens! des
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 87
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.