Lina emplit
les flacons et dit avec une horrible ironie:
-- Voilà de quoi meubler le charnier de l'arche Notre-Dame!
-- Silence! ordonna Messa qui semblait avoir sur les deux autres une
autorité morale. Nous avons une position agréable chez M. le duc. Ne
la perdons pas par de puériles étourderies. Bien des oreilles nous
guettent, bien des yeux nous observent. Nous avons contre nous, outre
les agents du pouvoir, toutes les créatures du docteur Fandango: le
Joueur d'orgues, le Rémouleur, et surtout Mustapha qui dissimule, sous
sa profession de cocher de fiacre, une naissance féodale et une
éducation de premier ordre. Nous avons Mandina de Hachecor qui s'est
faite femme coupable pour nous épier. Bien plus, dans cet unique but,
elle a même accueilli l'amour d'un simple gendarme! La multiplicité de
nos ennemis commande une circonspection croissante. M. le duc n'est
pas estimé dans son quartier. Toi, Carapace, sais-tu comment on
nomme la demeure, ici près? on l'appelle la Maison du Repris de justice!
Toi, Arbre-à-Couche, tu passes pour avoir été mal guillotiné! Moi-
même, je n'ai pas conservé au nom de Boulet Rouge toute la
considération dont l'avaient entouré mes ancêtres. Ainsi donc, soyons
muets comme des soles normandes, et pour le vain plaisir de faire des
mots, ne risquons pas notre aisance!
Comme tous les braves, le célèbre Boulet-Rouge, l'homme à l'emplâtre,
avait de ces aphorismes et parlait avec facilité; ses compagnons, moins
lettrés, restaient sous le charme de sa faconde et oubliaient d'ouvrir
l'oeil de lynx.
Gringalet, au contraire, dans l'intérêt de son bienfaiteur le docteur
Fandango, était tout oreilles. Il classait dans sa jeune mémoire, avec
soin, les renseignements obtenus. Ainsi donc, le véritable nom de
Messa était Boulet-Rouge; Lina s'appelait Carapace; Sali se nommait
Arbre-à-Couche et devait avoir au cou le vestige particulier à la
guillotine. Tous trois possédaient un élixir farouche et travaillaient pour
un charnier inconnu du vulgaire.
Hier encore, Gringalet n'était qu'un enfant naturel, vendant les listes des
loteries autorisées, ou ouvrant la portière des fiacres, à l'entrée des lieux
de réjouissance, tels que spectacles, bals et restaurants; aujourd'hui, la
connaissance de tant de secrets le mûrissait de plusieurs lustres.
Il se cramponnait à son poste bien qu'il en sentit les inconvénients.
Cette nature abrupte, mais dévouée, préférait sa cachette incommode à
un lit de roses, où il ne lui eut pas été donné de se rendre utile, il voulait
mettre un terme aux soixante-treize meurtres quotidiens qui désolaient
la France.
Ces caractères se font très rares.
Les trois Pieuvres mâles de l'impasse Guéménée (puisque nous
connaissons désormais leur position sociale), avaient d'excellents
motifs pour causer en toute sécurité sur le trottoir de la rue de Sévigné.
Outre la voiture, déjà nommée, qui les isolait de la chaussée, sur les
toits de la Maison du Repris de justice, une sentinelle active surveillait
pour eux les alentours, prête à signaler le moindre danger à l'aide d'une
fusée volante.
C'était Tancrède, dit Chauve-Sourire, parce que les sourcils lui
manquaient, ex-enfant de choeur de Saint-Eustache, congédié pour
abus de burettes. Il était le neveu propre de Dinah Tête-d'Or, concubine
d'Arbre-à-Couche. Il aurait pu passer pour incorruptible, sauf sa bouche,
sur laquelle il était porté.
Nous avons besoin de poser ces détails, en apparence indifférents, pour
rendre compréhensible la catastrophe vraiment neuve qui va clore ce
second chapitre.
À onze heures treize minutes, Mandina de Hachecor, «l'Escarboucle de
Charenton-le-Pont» comme l'appelait Brissac son gendarme et son
esclave, ouvrit avec précaution la porte du réduit modeste où elle
abritait son talent et sa beauté. Vous n'auriez pu la voir sans l'aimer;
elle portait son galant déshabillé de nuit et tenait à la main une carafe
de cassis et un verre à patte.
Elle monta deux étages. Tout en haut de l'escalier, elle passa sa tête
charmante À une lucarne qui donnait sur le toit, et d'une voix douce elle
appela Tancrède, surnommé Chauve-Sourire.
Celui-ci veillait. Il avait soif, comme toujours et reconnut bien la voix
douce qui l'avait appelé plus d'une fois déjà pour lui offrir du vespétro
ou de l'anisette, car Mandina appartenait au docteur Fandango et ne
reculait devant aucun sacrifice pour servir les intérêts de cet homme
remarquable.
Tancrède vint, Mandina lui offrit un verre de cassis, puis, usant des
innocentes séductions de son sexe, elle l'entraîna dans sa chambre où
elle l'enferma à double tour, en ayant soin de mettre aussi le verrou et
plusieurs barres de fer très solides.
Dès lors, Messa, Sali et Lina manquaient de factionnaire. Leur sécurité
devenait chimérique.
Mandina avait ses projets. Elle se coiffa d'un chapeau de bergère, ôta sa
crinoline et mit un faux nez. Ainsi travestie, elle descendit l'escalier
quatre à quatre. En descendant et par surcroît de précaution, elle posa
sur son faux nez, une paire de lunettes vertes, propriété d'un jeune
écrivain déjà
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.