Il pastor fido in lingua napolitana

Giovanni Battista Guarini
㴒A free download from www.dertz.in ----dertz ebooks publisher !----
The Project Gutenberg EBook of Il pastor fido in lingua napolitana, by Giovanni Battista Guarini
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Il pastor fido in lingua napolitana
Author: Giovanni Battista Guarini
Translator: Domenico Basile
Release Date: February 23, 2006 [EBook #17835]
Language: Neapolitan
Character set encoding: ISO-8859-1
? START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IL PASTOR FIDO IN LINGUA ***
Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli and the?Online Distributed Proofreading Team at (This file was produced from images generously made?available by the Bibliothèque nationale de France?(BnF/Gallica) at )
IL?PASTOR?FIDO
In lingua Napolitana.
DI?DOMENICO?BASILE.
IN NAPOLI?Per Egidio Longo. 1628?Con licenza de' Superiori.
Imprimatur
Iacobus Terragnolus Vic. Gen.
Aloysius Riccius Can. deput.
Franciscus de Claro Can. Dep.
A LI QVATTO?DE LO MVOLO?De Napole.
Me venne capriccio sti mise arreto de?componere lo Pastore fido de lo?Caualiero Quarino ?? la lengua nostra?Napolitana: E tanto haggio?scacamaronato, scassato, postellato,?agghiunto, e mancato, che p?¨ gratia de?lo segnore Apollo songho arreuato ???puorto, e ll'haggio scomputo. P?2 penza,?repenza, fantastecheia, e torna ???penzare ?? chi lo voleua donare; haggio?concruso, che buie ve lo gaudite. Ed a?chi meglio se poteua fare sto presiento?autro ch'a buie, che site li chi?1?antiche de Napole, e ve gaudite n???Cetate tanto bella, Nobele, e Ricca, che?c?2 granne ragione se chiamma Regina?dell'aute Cetate Mparatrice de le?Prouinzie. Napole capo de Regno,?Giardino de tutto lo munno, vuocchie?deritto de tutta la Talia che puozze?sempre auonnare comm'auonnaua la tauola?de Cullo Romano. Ruga, Iermano, e chillo?che lo chiammano Peccione d'Agnano.?Donca ?? buie sia fatto sto presiento,?Raccordannoue, che se nge fosse?quarchuno (commo non gne ne mancaranno)?che borr?? fare de lo bello ngiegno, e?deciarr?? ch'?¨ buono, ch'?¨ tristo; le?potite da parte mia fare ?? sapere (comme?c?2 la presente facciano) cha chillo, cha?fatta st?? fatica la fatta pe gusto suio?e non s'?¨ piccato maie de poeta, ne nc?¨,?e se nc?¨ fosse manco nge v?2 essere.?Tanto chi?1 ca le sona no vespone n?¨ la?recchia de na noua venuta da Parnaso,?che lo segnore Apollo v?2, che se fraueca?la casa de la gnorantia, e chisse che?banno cenzoranno, haueranno da seruire?p?¨ parrelle ?? carreiare prete, e cauce:?Auzateue da st?2 nietto segnure Poete?mieie care; e con chesto segnure Quattro?zo?¨ vuie che state ncoppa ?? la fontanaue?soschiauo, e se non ?¨ lo duono comme?meretate; pegliatene lo buono ammore,?mpromettennoue aurte compeseziune?Napolitanesce piacendo ?? lo Cielo, e se?no sgarro la via de la fontana?d'Alecona. Una sola cosa v'allecordo, e?me nne farrite n?2 gran piacere, e ?? buie?sarr?? manco fastidio. Quanno senterrite?chisse magnifice (cchi?1 male lengue che?Poete) p?¨ farele schiattare, no le date?aodientia, ne le respondite, ma facite?nfenta de n?2 l'hauere sentute pe lo?fruscio dell'acqua,
Da Napole lo mese de Iennaro.
1628.
DE MATTIO BASILE
O che gusto aggio figlio?De sso componemiento?Ch'aie fatto a lengua nostra?Benedetta la penna co lo nchiostro?Che te farranno ardito chi?1 de iglio,?Canta Vasile figlio.?Che singhe beneditto a braccia stese?Canta c?? sulo si, no nc'?¨ cortese.
L'ARRVRE DE LA?STAMPA.
Lautore se remette a la beuegnetate?de chi legge, sulo ve racorda?che a la scena de lo terzo atto, che?accommenza ?2 primma vera bella?nce trouarite uno vierzo lungho?vole essire dui verzette picciole.
OPERE DA STAMPARE
Lo dottore a lo sproposito.?L'ospitale de li pazze.?La casa de la ngnorantia.?La defenzione de li Poeta Napolitane?contro Troiano Boccalino;?e Giulio Giulio Cesare Caporale?n'anzi ad Apollo.
ATTO PRIMMO
SCENA PRIMMA
Siruio, e Linco.
Sir. Iate vuie, che nzerrasteuo.?La spauentosa fera, a d?? lo signo?C?? volimm'ire ?? caccia; su scetate?Ll'vuocchie, e li core ?? suono de sto chuorno.?Se mai f?1 p?¨ Porchiano?Pastore nnammorato de ssa Dea,?Che se sentesse pizzecare mpietto,?De fracassare sirue, e mmassarie,?Veccone cc?? no piezzo.?Hoie me pozzo auantare?D'hauere sempre appriesso?Lupe, e puorce saruateche de spanto,?A tantillo de luoco;?Che borria fa s'hauessemo chi?1 largo.?Chillo Puorco nmarditto,?Spauiento de natura, co le sanne;?Chillo crudo, e feroce?Quanta case ha scasate?Se sape buono pe sti commecine:?Roina de campagne,?Paura de Befurche. Iate adonca.?Non solo ve spedite,?M?? ngioriate ancora?Co chisso chuorno la Signora Frora.?Nui, Linco priesto ?? onor?? li Dieie,?Trouammo na via bona,?Comme auimmo farnuto iammo ?? caccia;?Ca chi buono accomenza h?? miezo fatto,?N?2 perz?2, che lo Cielo nce consenta.
Lin. Lo llaudo Signor ss??, ire a li Dieie,?Ma d?? fastidio ?? chille,?Che guardano lo luoco, no lo llaudo,?Tutte dormeno ancora.?Quanta songo ?? lo Tempio, ?¨ non hanno?Chi?1 tempestiuo, e chi?1 priesto lo Sole,?Autro, che da lo muolo.
Sir. E Fuorze ?? chi? lo suonno sempre all'vocchie,?Ogne ncosa le pare matarazzo.
Lin. O Siruio, Siruio, ed ?? che si arredutto.?M?2 che ss?? figliulillo,?Shiore de la bellezza,?Ianco comm'?? no iglio.?E la scarpise, e no nne vuoie f?? cunto??Eh se fosse la mia ss?? cos?? bella?Facce saporitella,?Couernateue sirue diciarria,?Appriesso ?? nautra caccia?Me vorri?? arreposa sta negra vita;?Sempre me vorria stare nfesta, ?¨ niuoco?La stat'allombra, e lo vierno a lo fuoco.
Sir. Ente belle conziglie,?E te si stato saudo??La lammia se canosce ca v?? a bela.
Lin. Autre tiempe, autre ntriche,?Se fosse
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 43
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.