Der Bär | Page 6

Anton Tschechow
eilig ab und wendet sich um.) O, mit welchem
Vergnügen werde ich Ihnen die Kugel in die unverschämte Stirn jagen!
Der Teufel hole Sie! (Geht ab.)
=Smirnow.= Wie ein Hühnchen schieße ich sie nieder! Ich bin kein
grüner Junge, kein sentimentaler, junger Hund! Für mich gibt es keine

zarten Geschöpfe!
=Luka.= Väterchen, (er fällt auf die Knie) erbarme dich meiner, eines
alten Mannes, erweise mir die Gnade und geh' fort von hier! Du hast
mich zu Tode erschreckt und jetzt willst du dich noch duellieren!
=Smirnow= (hört ihn nicht). Duellieren ... darin liegt die
Gleichberechtigung, die Emanzipation! Dabei sind beide Geschlechter
gleich. Aus Prinzip schieße ich sie nieder. Aber was sagt man zu solch
einem Weib (nachahmend) »der Teufel hole Sie! Ich werde die Kugel
in Ihre unverschämte Stirn jagen!« Was sagt man dazu? Hat sich
ereifert, die Augen blitzten ... sie hat die Forderung angenommen. Bei
meiner Ehre, zum erstenmal in meinem Leben sehe ich eine solche
Frau!
=Luka.= Väterchen, geh' fort! Geh' fort von hier!
=Smirnow.= Das ist eine Frau! Das begreife ich. Ein echtes Weib! Kein
weicher Teig, nicht zerflossen, sondern Feuer, Schießpulver, eine
Rakete! Es wäre schade, eine solche niederzuschießen!
=Luka= (weint). Väterchen, geh' fort!
=Smirnow.= Sie gefällt mir entschieden! Entschieden! Trotz der
Grübchen in den Wangen gefällt sie mir. Ich bin sogar bereit, ihr die
Schuld nachzusehen ... und der Zorn ist mir vergangen ... eine
merkwürdige Frau!
=Frau Popow= (kommt mit den Pistolen).

Zehnter Auftritt.
=Die Vorigen.= =Frau Popow.=
=Frau Popow.= Da sind die Pistolen ... aber ehe wir uns duellieren,
zeigen Sie mir, bitte, wie man schießen muß... Ich habe noch nie im
Leben eine Pistole in der Hand gehalten.

=Luka.= Gott sei uns gnädig und erbarme dich unser! Ich gehe und
hole den Gärtner und den Kutscher... Woher ist nur dieses Unheil über
uns gekommen? (Er geht ab.)
=Smirnow= (betrachtet die Pistolen). Sehen Sie, es gibt verschiedene
Sorten von Pistolen... Es gibt speziell Duellpistolen von Mortimer, mit
Kapseln. Aber das sind Revolver System Smith und Wesson, mit einem
Extraktor ... herrliche Pistolen. So ein Paar kostet mindestens neunzig
Rubel... So muß man den Revolver halten... (Beiseite.) Diese Augen,
diese Augen! Ein feuriges Weib!
=Frau Popow.= So?
=Smirnow.= Ja, so ... dann ziehen Sie den Hahn auf ... da... So legen
Sie an... Den Kopf ein wenig zurück... Strecken Sie gefälligst den Arm
fest aus! So ... dann drücken Sie mit diesem Finger auf das Ding da,
und das ist alles. Die Hauptregel ist aber: nicht aufgeregt sein, sich
nicht beeilen beim Zielen und darauf achten, daß die Hand nicht zittere.
=Frau Popow.= Gut. Im Zimmer ist es unbequem zu schießen, gehen
wir in den Garten.
=Smirnow.= Gehen wir. Ich mache Sie jedoch darauf aufmerksam, daß
ich in die Luft schießen werde.
=Frau Popow.= Das fehlte noch. Warum?
=Smirnow.= Weil ... weil ... das ist meine Sache, warum!
=Frau Popow.= Sie haben Angst bekommen! Ja? A--a--h? Nein, mein
Herr, nur keine Ausflüchte! Bitte, folgen Sie mir! Ich werde mich nicht
eher beruhigen, bis ich Ihre Stirn durchbohrt haben werde, diese Stirn,
die ich so sehr hasse. Sie haben Angst bekommen?
=Smirnow.= Ja, ich habe Angst bekommen.
=Frau Popow.= Sie lügen. Warum wollen Sie sich nicht schlagen?
=Smirnow.= Weil ... weil ... weil Sie mir gefallen.

=Frau Popow= (mit bösem Lachen). Ich gefalle ihm! Er wagt es zu
sagen, daß ich ihm gefalle! (Sie zeigt nach der Tür.) Gehen Sie!
=Smirnow= (legt schweigend den Revolver auf den Tisch, nimmt den
Hut und geht; an der Tür bleibt er stehen; eine Weile sehen sie sich
schweigend an, dann nähert er sich unschlüssig). Hören Sie ... sind Sie
noch böse?... Ich war auch teufelswütend, aber verstehen Sie mich nur
recht ... wie soll ich mich nur ausdrücken?... Die Sache ist nämlich
die ... daß solche Geschichten eigentlich... (Er schreit.) Nun ja, ist es
denn meine Schuld, daß Sie mir gefallen? (Ergreift die Stuhllehne, der
Stuhl kracht und bricht entzwei.) Der Teufel weiß, was für gebrechliche
Möbel Sie haben! Sie gefallen mir! Verstehen Sie? Ich... Ich bin fast
verliebt!
=Frau Popow.= Fort von mir, ich hasse Sie!
=Smirnow.= Gott! Welch ein Weib! Ich habe nie im Leben so etwas
Ähnliches gesehen! Ich bin verloren, ruiniert! Ich bin in die Mausefalle
geraten, wie eine Maus!
=Frau Popow.= Gehen Sie, oder ich schieße!
=Smirnow.= Schießen Sie! Sie können nicht begreifen, welches Glück
es ist, unter den Blicken dieser herrlichen Augen zu sterben, zu sterben
durch den Revolver, den dieses kleine Sammethändchen hält... Ich bin
verrückt geworden! Bedenken Sie und entscheiden Sie sofort, denn
wenn ich jetzt von Ihnen gehe, sehen wir uns nie wieder. Entscheiden
Sie, sprechen Sie... Ich bin von Adel, ein anständiger Mensch, habe
Zehntausend jährlich Einkommen... Treffe mit dem Gewehr eine
Münze, die in die Luft geworfen wird... Ich besitze herrliche Pferde.
Wollen Sie meine Frau werden?
=Frau
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 11
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.