府
Contes humoristiques - Tome I
Project Gutenberg's Contes humoristiques - Tome I, by Alphonse Allais This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Contes humoristiques - Tome I
Author: Alphonse Allais
Release Date: April 26, 2006 [EBook #18262]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CONTES HUMORISTIQUES - TOME I ***
Produced by Chuck Greif and www.ebooksgratuits.com
Alphonse Allais
CONTES HUMORISTIQUES
Tome I
Table des matières
Amours d'escale. Royal Cambouis. L'autographe homicide. Colydor. Phares. Faits-divers et d'été. Loufoquerie. Postes et télégraphes. Pète-sec. Le Post-scriptum ou Une petite femme bien obéissante. Le langage des fleurs. Le Pauvre Bougre et le bon génie. Blagues. Un point d'histoire. Inanité de la logique. Bizarro?de. Le bahut Henri II. Le truc de la famille. Un cliché d'arrière-saison. Un fait-divers. Arfled. Black Christmas. I Prologue. II Le rêve d'un nègre. III La belle quarteronne. IV Ce qu'était Mathias. V Le réveillon. VI Les larmes d'un nègre. VII Mathias continue de pleurer. VIII Apothéose. Suggestion. étourderie. Fausse manoeuvre. La bonne fille. La vie dr?le. Le mariage manqué. Le nommé Fabrice. L'inespéré bonne fortune. La valse. Nature morte. Une mort bizarre. La nuit blanche d'un hussard rouge (monologue pour cadet). Le veau Conte de No?l pour Sara Salis. Pour en avoir le coeur net Crime russe. Le drame d'hier. Loup de mer.
Amours d'escale
Le capitaine Mac Nee, plus généralement connu dans la marine écossaise sous le nom de capitaine Steelcock, était ce qu'on appelle un gaillard. Un charmant gaillard, mais un rude gaillard.
Sa taille se composait de six pieds anglais et de deux pouces de même nationalité, ce qui équivaut, dans notre cher système métrique, à deux mètres et quelques centimètres.
Fort élégant, impassible comme la statue de Nelson, aimant les femmes jusqu'à l'oubli des devoirs les plus élémentaires, Steelcock était un des rares hommes de la marine écossaise portant le monocle avec autant de parti pris. Les hommes du Topsy-Turvy, un joli trois-mats dont il était ma?tre après Dieu, prétendaient même qu'il couchait avec.
Personne, d'ailleurs, dans l'équipage du Topsy-Turvy, ne se souvenait avoir vu Steelcock se mêler de quoi que ce f?t qui ressemblat à un commandement ou à une manoeuvre.
Les mains derrière le dos, toujours élégamment vêtu, quelles que fussent les perturbations météorologiques, il se promenait sur le pont de son navire, avec l'air flaneur et détaché que prennent les gentlemen d'édimbourg dans Princes-Street.
Chaque fois que son second, un de ces vieux salés de Dundee pour qui la mer est sans voile et le ciel sans mystère, lui communiquait le ?point?, Steelcock s'effor?ait de para?tre prodigieusement intéressé, mais on sentait que son esprit était loin et qu'il se fichait bien des longitudes et latitudes par lesquelles on pouvait se trouver.
Ah! oui, il était loin, l'esprit de Steelcock! Oh! combien loin!
Steelcock pensait aux femmes, aux femmes qu'il venait de quitter, aux femmes qu'il allait revoir, aux femmes, quoi!
Des fois, il demeurait durant des heures, appuyé sur le bastingage, à contempler la mer.
S'attendait-il à ce que, soudain, émergeat une sirène, ou ne voyait-il dans l'onde que la cruelle image de la femme? Les flots ne symbolisent-ils pas bien--des poètes l'ont observé--les changeantes bêtes et les déconcertantes trahisons des femmes? (Attrape, les dames!).
Dès que la terre de destination était signalée, Steelcock cessait d'être un homme pour devenir un cyclone d'amour, un cyclone d'aspect tranquille, mais auprès duquel les pires ouragans ne sont que de bien petites brises.
Aussit?t le navire à quai, Steelcock filait, laissant son vieux forban de second se débrouiller avec la douane et les ship-brokers, et le voilà qui partait par la ville.
N'allez pas croire au moins que le distingué capitaine se jetait, tel un fauve, sur la première chair à plaisir venue, comme il s'en trouve trop, hélas! dans les ports de mer.
Oh! que non pas! Steelcock aimait la femme pour la femme mais il l'aimait aussi pour l'amour, rien ne lui semblant plus délicieux que d'être aimé exclusivement, et pour soi-même.
Avec lui, du reste, ?a ne tra?nait pas; il aimait tant les femmes qu'il fallait bien que les femmes l'aimassent.
Les aventures venaient toutes seules à ce grand beau gars. Et puis, le monocle bien porté jouit encore d'un vif prestige dans les colonies et autres parages analogues.
Un jour pourtant, cette ridicule manie lui passa de vouloir (comme si c'était possible!) qu'une femme aimat lui tout seul.
C'était à Saint-Pierre (Martinique).
Steelcock avait fait connaissance de la plus délicieuse créole qu'on p?t rêver.
Il faudrait arracher des plumes aux anges du bon Dieu et les tremper dans l'azur du ciel pour écrire les mots qui diraient les charmes de cette jeune femme. (Le lecteur comprendra que je m'abstienne de cette opération cruelle et peu à ma portée, pour le moment).
Bref, Steelcock
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.