ledematen. Helaas! zij wist het
ook: zij had gedroomd!
* * * * *
Tien jaren zijn verloopen. Het huis, de tuin, de fabriek, geheel de
levenswijze van René en zijne zuster zijn niet veranderd. Alleen is zijn
haar nu gansch wit geworden; alleen is hare slanke gestalte vermagerd,
haar liefelijk gelaat verbleekt. Eene uitdrukking van stille onderwerping
ligt op hunne wezenstrekken. Zij zijn beiden niet getrouwd, maar zoo
gelukkig in hun vreedzaam lot, zeggen de buitenlieden, en ze verdienen
het ook, ze zijn zoo braaf. René draagt aan zijne zuster het teederste
gevoel van broederliefde toe; zij beantwoordt zijne genegenheid door
hare minzame zorgen. Hij nochtans ziet haar soms aan met een gevoel
van spijt. Waarom, denkt hij, heeft zij den tijd van trouwen voorbij
laten gaan! Hij heeft er haar zoo dikwijls van gesproken, maar zij heeft
het stelselmatig immer van de hand gewezen. Zij blijft liever bij hem,
zegt zij. O! waarom ook zou ze zijn treurig leven nog versomberen
door hem hare eigene smart te laten ontwaren? Zij zwijgt, maar soms in
moedelooze dagen, wanneer haar broeder weg en zij alleen tehuis is,
soms dan gaat zij op zijne kamer en sluit er zich met hare gedachten op.
Daar hangen nu twee portretten aan den wand; zelfde haar, zelfde
oogen, bijna hetzelfde gelaat, dat haar minzaam tegenlacht. Ze zijn
broeder en zuster.--Zij stierven beiden in den bloei des levens en beiden
aan dezelfde kwaal. Zij stierven op het oogenblik, dat hun het lot eene
wereld van geluk en liefde liet ontwaren. Zij hebben slechts een korten
tijd hier op aarde vertoefd en weinige smarten gekend; maar in het
leven van den broeder en de zuster, die hen beurtelings bemind hebben
en verloren, hebben zij die stille treurigheid achtergelaten, die, evenals
de grauwe wolk tusschen den helderen hemel en de jeugdige aarde, als
een melancholieken sluier tusschen den mensch en het geluk blijft
hangen.
* * * * *
Nota's: [1] in het document komt eenmaal "elkaar" en viermaal "elkaâr"
voor [2] "een" moet waarschijnlijk "eens" zijn [3] " ontbreekt [4] in de
rest van het document is de voornaam "Léon"
End of the Project Gutenberg EBook of Broeder en Zuster, by Cyriel
Buysse
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BROEDER EN
ZUSTER ***
***** This file should be named 18793-8.txt or 18793-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/1/8/7/9/18793/
Produced by Johan Boelaert
Updated editions will replace the previous one--the old editions will be
renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules, set
forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying
and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the
PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge
for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not
charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research. They
may be modified and printed and given away--you may do practically
ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to
the trademark license, especially commercial redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ
THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the
terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all
copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If
you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used
on or associated in any way
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.