Aili

Matti Kurikka
Aili

The Project Gutenberg EBook of Aili, by Matti Kurikka This eBook is
for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Aili Näytelmä viidessä näytöksessä, kuudessa kuvaelmassa
Author: Matti Kurikka
Release Date: February 22, 2006 [EBook #17818]
Language: Finnish
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AILI ***

Produced by Matti Järvinen, Tuija Lindholm and Distributed
Proofreaders Europe.

AILI.
NÄYTELMÄ VIIDESSÄ NÄYTÖKSESSÄ, KUUDESSA
KUVAELMASSA.
Matti Kurikka.

Ensimmäisen kerran ilmestynyt 1887.

KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.

NEITI IIDA AALBERG.
SUURTEN HENKEIN KUVAT MEILLE LOIT, NIMEN
SUOMEMME SA KUULUVILLE TOIT!
Omistaessani tämän teokseni Teille, arvoisa taiteilija, tiedän, että Te
luette itsenne "siihen uuden ajan joukkoon, joka kirjoittaa lippuunsa:
Totuus!" Jos sitä en tietäisi, en voisi syvää kunnioitustani ja ihailuani
Teille osoittaa rauhallisena tällä teoksella, jossa lausuttuja ajatuksia
niin erilaisilla tunteilla tiedän vastaan otettavan -- julkisesti lausuttuina.
Vaikkei teokseni miksikään tienraivaajaksi ole aiottu, uskallan sen
julkaista ja vielä Teille omistaa, koska olen vakuutettu siitä, että
parempi on puhumalla -- vaikka heikoin voiminkin -- vetää esille
yhteiskuntamme heikkouksia, paheita, kuin työntää niitä yhä
syvemmälle sen terveitäkin kerroksia turmelemaan.
Köpenhaminassa, Elokuun 31 p. 1887.
M. K.

HENKILÖT:
ROUVA HARTIN, valtioneuvoksen leski. AILI, hänen tyttärensä.
AHRÉN, hovioikeuden auskultantti, Ailin sulhanen. GRYHLING,
entinen luutnantti, Hartinin veli. TEUVO KARHI, ylioppilas. HELLI
HILTUNEN, Ailin ent. koulutoveri. EMMA, Hartinin palvelustyttö.
ELLO KASKI, koneenkäyttäjä. ULLAMATAMI, Emman äiti.
LÄÄKETIETEEN PROFESSORI. "LAPSIMUORI", asioitsija ja
salakapakoitsija. JUHO, työmies. JUHON VAIMO. SILLMAN.
RUHAS-PEKAN AKKA. ELSA. SIRKKU, } MATTI, } köyhiä lapsia.

JUKKA, } ELLI, } ERÄS TYÖMIES. PALVELUSTYTTÖ.
KANTAJA.
Tapaus nykyaikana Helsingissä.

ENSI NÄYTÖS.
Komea salonki, johon perällä veranta liittyy kaikkine koristuksineen.
Verannan avoimesta kaksois-ovesta näkyy kaunis puutarha.
Kummallakin sivulla kaksi ovea.
1:n KOHTAUS.
Emma ja Kaski.
Emma ja Kaski tulevat verannan kohdalle puutarhaan.
EMMA.
No hyvästi nyt.
KASKI.
Etkö voisi hetkeksi lähteä vielä tuonne meren rantaan päin kävelemään.
Katso kuinka tuo vesikin tuolla värähtelee somasti. Tule pois!
EMMA.
Stasrotinna on hirveän ankara. Jos viisi minuttiakin olen yli luvatun
ajan toruu hän jo.
KASKI.
Hm! Jään siis yksin. -- Kuinkahan tämän illan taasen kulumaan saan.
EMMA.
No, kyllä te miehet ajan aina kulumaan saatte.

KASKI.
En minä ainakaan.
EMMA.
Kuinka niin?
KASKI.
Kenenkä kanssa minä juuri --. Ei minulla ole sellaista ystävätä täällä --
Mutta kuules, minä tulen kyökkiin kanssasi pakinoimaan illemmalla.
EMMA.
Hyvin kernaasti minun puolestani, jollei stasrotinna olisi sitä ankarasti
kieltänyt.
KASKI.
Minä tulen salaa.
EMMA.
Salaako? Ei Ello! Sitä en minä tahdo. On niin hyvä olla, kun ei tarvitse
yhtään teeskennellä eikä valehdella. Eikä se ole juuri kaunistakaan
tuolla tavoin -- --
KASKI.
Mitä pahaa siinä olisi?
EMMA.
Pahaksipa sitä vanhat ihmiset sanovat.
KASKI.
Vanhat, niin! Samalla tavoin ovat ne kuitenkin nuorena itse tehneet.

Mutta kun ne itse ovat väärin käyttäneet vapauttaan tahi kuulleet
aikuistensa syntejä, luulevat he nuorta sukupolvea niin turmeltuneeksi,
ettei siihen voi enää ollenkaan luottaa. -- Saanhan tulla?
EMMA.
Ei, ei! Kun se nyt on kerran kielletty, niin en minä -- Olen vielä liian
nuori epäilemään, mitä äitini on minulle opettanut.
KASKI.
Saanko tulla tänne huomenna sinua tapaamaan.
EMMA.
Huomennako. -- Tuota -- ai, en minä huomenna jouda. Menen äitiäni
tervehtimään; silloin on hänen syntymäpäivänsä.
KASKI.
No, jonakin toisena päivänä sitten.
Kurkistaa salonkiin.
Onpa täällä komeata!
EMMA.
Stasrooti oli upporikas mies.
KASKI.
Ja tuossa nyt rahat seisovat.
EMMA.
Kadehditko sinä toisen rikkautta?
KASKI.

En laisinkaan. Minua harmittaa vaan, että suuret rahat näin jouten
seisovat leskien hallussa. Jos kauppamies on rikas, saa hänen
rahoistaan hyötyä köyhäkin, sillä hän pitää rahansa liikkeessä. Mutta
mitäpä hyötyä on tällaisten rikkaudesta.
Tulee oven sisäpuolelle.
EMMA.
Älä Herran tähden! Jos stasrotinna sattuisi --
II:n KOHTAUS.
Rouva Hartin, edelliset.
HARTIN.
Tulee.
Mitä! -- Emma!
KASKI.
Kumartaa nöyrästi.
Suokaa anteeksi!
Menee.
HARTIN.
Mitä tämä on?
EMMA.
Antakaa hyvä stasrotinna anteeksi! Tuo nuori mies on minun hyvä
ystäväni. Hän saattoi minut kotiin, ja nähtyään tuosta puutarhasta
tämän kauniin salin, hän ei voinut olla -- Hänellä ei ole tilaisuutta
koskaan tällaista näkemään.

HARTIN.
Lempeästi.
No, minä uskon sanojasi. Kyllä minä luotan sinun rehellisyyteesi. --
Mutta vastedes ei se saa tapahtua. Ei se sovi, näet, että sinä annat
tuttavasi tahi ystäväsi -- --
EMMA.
En minä koskaan enää!
HARTIN.
No, mene nyt kellarista portviiniä hakemaan.
EMMA.
Kyllä.
Menee.
Hartin istahtaa nojatuoliin pöydän viereen ja rupeaa Dagblad'ia
katselemaan.
III:s KOHTAUS.
Edellinen, Aili.
AILI.
Tulee kirja kädessä.
Äiti katsopas tätä. Tuollaiseksi tahtoisin minä meidän kesä-asuntomme,
kun naimisiin menemme, -- jos minä saisin määrätä sen muodon.
HARTIN.
Hymyilee.

No näytähän. -- Sitä sinä vaan ajattelet.
Ottaa kirjan käteensä, jonka takakanteen on kaava piirustettu.
AILI.
Ah, kuinka hupaista se on äiti, istua itsekseen kamarissaan tahi kävellä
puutarhassa ja vaan tuumailla millaiseksi uuden kotini järjestän.
Minulla on se selvillä jo pienempiin yksityiskohtiin asti.
HARTIN.
Katselee kirjan kansilehteä.
Mikä kirja
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 31
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.