A virtude laureada | Page 8

Manoel Maria de Barbosa du Bocage
de linguas tres, na dextra arr?cha, Al?a na outra o facho.
Silv?o-lhe horrendas na tostada fronte Viboras crespas, de que está coalhada; Nutre nos peitos ávida serpente, De insaciavel fome.
Atro veneno a lingua lhe destilla, A lingua, que de vibora parece: Vós Górgonas, vós Furias, tu Medusa, N?o sois mais horrorosas.
De espa?o meneando as azas longas, Demanda vagarosa a Estygia margem; E alli, prendendo o v?o, descendo á terra, Que, ao sentilla, estremece.
Alli em subterranea, em ampla furna, Desde a infancia dos seculos formada, Dura, immutavel lei impondo a tudo, Reside a Morte horrenda.
Mont?o enorme de esbulhados ossos, De craneos seccos lhe comp?em o throno, Ass?ma no alto o descarnado Monstro, A ferrea fouce em punho.
Vo?o-lhe em roda Lémures, Espectros, Jazem-lhe aos pés as lividas Doen?as: O silencio, o pavor, a escuridade Alli, perennes, mór?o.
Nos quatro cantos de horrorosa estancia Quatro cyprestes lúgubres se elev?o; Aves sinistras, rouquejando agouros, Entre os ramos se aninh?o.
Para aqui se encaminha a Invéja t?rpe: Tremendo, aos pés do throno se apresenta; Frio terror os membros lhe entorpece Ao encarar o Nume:
Mas, assanhando a roedora serpe, Que no peito lhe pásce, a dor vehemente Lhe esperta o cora??o, lhe volve o ac?rdo; E assim troveja a Furia:
"Deosa, dominadora do Universo, Cujo imperio vastissimo confina Co'a muralha da immensa Eternidade: Branda meu rogo affaga.
Já vezes mil o tétrico veneno Das serpes, que me touc?o, que alimento, Fêz em teus lares borbulhar o sangue De victimas sem conto,
Servi?o n?o vulgar, que te hei prestado, Jús me confere a n?o vulgar indulto: Vinga-me, ó Deosa, de hum Mortal soberbo, Que ousa affrontar-me impune.
Elmano, o caro a Febo, e caro a Lysia, C'roado ha muito de immurchavel louro, Sobre o ludibrio meus al?ou ufano Troféo de eterna dura.
Com pé robusto esmigalhou valente (Da pe?onha mortal nem foi tocado) Viboras, que arranquei da tran?a horrenda, Para arrojar-lhe ao seio.
Tentei v?mente ennegrecer-lhe a Fama, Que nivea, e pura os Orbes divagava! Meus baldados projectos só servir?o De aviventar-lhe o lustre.
Chusmas de Zoilos, meus fieis Ministros, Em v?o em meu favor as armas tom?o: Relampaguêa o Vate, e nos abysmos Baque?o, aterrados.
Myrrhada de pezar, baixei ao Orco, E alli fui prantear a injúria minha: Gritos, que ent?o soltei de dor, de raiva, Inda nelle retumb?o.
Foi-me comtudo balsamo suave á dor cruel, que me ralava o peito, O grato annúncio, de que o Vate odioso Ro?ava o ponto extremo.
Mortifero aneurisma promettia Romper-lhe antes de muito os nós da vida! Meu cora??o folgou, desaffrontado, Co'a proxima ventura.
Já com soffregas m?os, tintas em sangue, No Báratro compunha atróz pe?onha, Para ensopar-lhe as socegadas cinzas No tácito jazigo.
Porém, ó Deosa, se, exercendo a Fouce, O demorado golpe n?o desfechas, As, que alimento, gratas esperan?as, Qual fumo, se esvaecem.
Sim, ás contínuas súpplicas de Lysia, Como que o Fado a fronte desenruga; Brado, macio já, como que intenta Deferir-lhe propicio.
Ah! e quanto, inda assim oppresso, enfermo, Quando me affronta, me assoberba Elmano! Seu Estro sempre o mesmo, sempre em chammas, Raios me vibra intensos.
Todos de Lysia abalizados Cisnes Melifluo canto em seu louvor modúl?o; R?to ao porvir (mercê de Apollo) o seio, Vida fád?o-lhe eterna.
E serei, ai de mim! assim calcada, Sem que possa vingar-me!.." Aqui lhe brót?o As lágrimas em fio, entre solu?os Suffocada, emmudece.
Depois de curto espa?o, a Morte horrenda, A fronte definada meneando, Al?a a medonha voz, e assim responde á consternada Furia:
"N?o te desdenho, ó Filha: do meu throno Tu és robusto apoio; os teus servi?os A obriga??o me imp?e de ser-te grata: Morrerá quem te affronta"
Disse; e n'astea da Fouce o corpo firma, Ergue-se, e ensaia para o v?o as azas: Nos cantos da caverna os negros Mochos Solt?o da morte o grito.
Eis que estranho clar?o, rompendo as trévas, Súbito inunda a l?brega morada; Eis apparece (mortal raio á Invéja) Em branca nuvem Lysia.
Brando surriso esmalta-lhe o semblante, Nos olhos o prazer lhe reverbéra, Luz-lhe na dextra lamina de bronze, Qual astro, fulgurosa.
Com garbo magestoso a vestidura Sobra?a ro?agante; e assim que arrósta O Nume aterrador, na voz suave Taes express?es lhe envia:
"Chorosa, amargurada, longo tempo Curva ante o Solio do adoravel Fado, Ferventes rogos, humidos de pranto, Fiz subir-lhe á presen?a.
De Elmano, do meu Vate a vida em risco: Meu cora??o materno consternava: Elle era a gloria minha; ella morrêra, Se morresse o meu Vate.
Regeitado, porém, n?o foi meu rogo: O Fado para mim sempre benigno, Risonho me outorgou (mercê n?o tenue) O suspirado indulto.
Eis o Decreto seu:" (e entrega ao Monstro A lamina de bronze.) Ao vê-lo a Parca, Depondo a curva Fouce, inclina a frente, E reverente o beija.
"Cumpre-se, ó Lysia, (diz) a Lei do Fado." Exulta Lysia, e presurosa surge Da habita??o medonha: opácas sombras De novo alli se espess?o.
Oh que horrendo espectaculo n?o era A Invéja furiosa, ardendo em raiva! Da dextra, da sinistra a serpe, o facho Arremé?a
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 16
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.