viam bracejar, e
lhe ouviam o vozeamento, benziam-se, pensando que o sabio treslêra,
ou coisa má lhe entrara no corpo. A sr.^a D. Theodora Figueirôa, vendo
o marido assim tresnoitado, seguia-o ás vezes, de madrugada,
espreitava-o de um cabeço sobranceiro ao rio, e benzia-se tambem,
dizendo: «Dão-me com o homem doido!»
Chegou o tempo de partir para a capital.
O deputado mandou adiante por almocreve duas cargas de livros,
nenhum dos quaes tinha menos de cento e cincoenta annos.
Seguia-se, na conducta dos machos portadores, uma carga de persunto
e orelheira, substancia quotidiana da alimentação de Calisto Eloy.
Depois, outra carga de ancoretas de vinho velho, e na entrecarga uma
garrafeira com duas duzias de garrafas de vinho, que competia
antiguidade com a fundação da companhia.
A guarda-roupa do procurador dos povos era modesta, salvo o chapéo
armado, calção de tafetá e espadim, com que elle, na qualidade de
fidalgo cavalleiro, costumava contribuir para a magestade das
procissões de Miranda, pegando ao pallio.
A pessoa de Calisto Eloy de Silos e Benevides de Barbuda foi em
liteira, e chegou a Lisboa ao decimo quinto dia de jornada, trabalhada
de perigos, superiores á descripção de que somos capaz.
De proposito, saltamos por cima dos pormenores da partida, para não
descrever o quadro lastimoso do apartamento de Calisto e Theodora.
O apartamento de Theodora e Calisto era titulo para dois capitulos de
lagrimas.
IV
*Asneiras da erudição*
Por fins de janeiro, chegou Benevides de Barbuda a Lisboa, e alugou
casa no bairro de Alfama, por lhe terem dito que, n'aquella porção da
Lisboa antiga, a cada esquina havia um monumento á espera de
archeologo competente.
Ao cabo de tres dias, Calisto mudou-se para rua mais limpa, suppondo
que os lamaçaes de Alfama haviam tragado os monumentos, lamaçaes
em que elle desastradamente escorregára, e d'onde saíra mal-limpo, e
assoviado por marujos e collarejas, seus visinhos mais chegados. Mau
agouro! A primeira chimera de Calisto, seu tanto ou quanto scientifica,
atascara-se na lama d'aquella parte de Lisboa, que devia de ser a inclita
Ulissea de Luiz de Camões!
O deputado, sem embargo de ir habitar o quarto andar de uma casa
lavada de ares e muito desafogada na rua da Procissão, quiz-lhe parecer
que a atmosphera da capital não cheirava bem.
Abriu um dos seus livros velhos, intitulado Do sitio de Lisboa etc. por
Luiz Mendes de Vasconcellos, e leu:
«...E assim, de todo o territorio de Lisboa, parece que da terra, fontes e
rios, respiram suavissimos vapores, amigos da natureza humana;
porque é coisa certissima que a benignidade dos ares d'este sitio, não só
é por natureza deleitosa, pelo seu temperamento, mas de grandissimo
proveito para algumas doenças, etc...»
Calisto Eloy fechou o livro, e disse de si para comsigo, tomando uma
vez de rapé:
--O meu classico não podia mentir. Este mau cheiro é desconcerto da
minha membrana pituitaria.
E alcatroou segunda vez, as ventas com uma pitada desinfectante.
Pareceu-lhe tambem pesada e salôbra a agua.
Recorreu ao seu classico Luiz Mendes, no artigo agua, e leu que o
chafariz de El-Rei dava uma lympha gostosa e de suave quentura, a
qual limpava a garganta de toda a roquidão, e afinava as vozes, e assim,
dizia o classico, _não errará quem disser que ella é causa das boas
vozes que em Lisboa docemente ouvimos cantar; e tambem dos bons
carões que conservam as mulheres_.
Em quanto aos bons carões das mulheres, Calisto, que, de um relancear
honesto de olhos, observára os rostos pallidos e esgrouviados de
algumas senhoras de Lisboa, não podendo arguir de fallacia o dizer de
Luiz Mendes, attribuiu á degeneração dos costumes e raças o
descarnado e amarellido das caras; no tocante á suavidade das vozes,
ficou indeciso, não querendo desmentir o seiscentista, nem formar
conceito por uns grunhidos de cantaróla barbara com que os vendilhões
pregoavam os comestiveis.
Todavia, como a agua do chafariz de El-Rei aclarava o orgão vocal, e
Calisto, á força de berrar ao pé da açuda e azenhas, estava um tanto
rouco, mandou buscar um barril d'aquella salutifera agua, que o
Mendes de Vasconcellos compára á das fontes camenas. Bebeu á tripa
fôrra o deputado, e teve uma dôr de barriga precursora de febres quartãs.
Valeu-se ainda do seu classico, e por conta d'elle mandou buscar á
Pimenteira outro barril de agua, a qual, diz o citado author, _se busca
para os doentes de febres_.
O velho criado e enfermeiro, quando viu o seu amo encharcado e cada
vez peior, foi de moto proprio em cata do cirurgião, o qual deu o
morgado rijo e fero em quinze dias com algumas beberagens quinadas.
Desde então, Calisto Eloy não bebeu senão vinho, e melhorou da
garganta e do espirito, um tanto quebrantado, recitando, a cada garrafa
que abria, o proverbio da sagrada escriptura:--_Vinum bonum laetifical
cor hominis_.[4]
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.