A Morte de D. Ignez | Page 3

Manuel Maria de Barbosa du Bocage
postos, que endoudece,
Ao
duro sacrificio se offerece:
+CXXXII.+
Taes contra Ignez os brutos matadores,
No colo de alabastro, que
sostinha
As obras com que amor matou de amores
Áquelle que
despois a fez Rainha,
As espadas banhando, e as brancas flores,

Que ella dos olhos seus regadas tinha,
Se encarniçavam férvidos, e
irosos,
No futuro castigo naõ cuidosos.
+CXXXIII.+
Bem puderas, ó Sol, da vista destes,
Teus raios apartar aquelle dia,

Como da seva mesa de Thyestes,
Quando os filhos por maõ de Atreo
comia.
Vós, ó concavos valles, que pudestes
A voz extrema ouvir
da boca fria,
O nome do seu Pedro que lhe ouvistes,
Por muito
grande espaço repetistes.
+CXXXIIII.+
Assi como a bonina, que cortada
Antes do tempo foi, candida, e bella,

Sendo das mãos lascivas maltratada,
Da menina que a trouxe na
capella,
O cheiro traz perdido, e a côr murchada;
Tal está morta a
pallida donzella,
Seccas do rosto as rosas, e perdida
A branca e viva
côr, co'a doce vida.
+CXXXV.+
As filhas do Mondego a morte escura
Longo tempo chorando
memoráram;
E, por memoria eterna, em fonte pura
As lagrimas
choradas transformáram:
O nome lhe pozeram, que ainda dura,
Dos
amores de Ignez, que alli passáram.
Vede que fresca fonte rega as
flores,
Que lagrimas saõ agua, e o nome amores.
+CXXXVI.+

Naõ correo muito tempo que a vingança
Naõ visse Pedro das mortaes
feridas;
Que em tomando de Reino a governança,
A tomou dos
fugidos homicidas:
De outro Pedro cruissimo os alcança;
Que
ambos imigos das humanas vidas,
O concerto fizeram duro, e injusto,

Que com Lepido, e Antonio fez Augusto.
FIM DO EPISÓDIO.
_Catalogo de alguns Livros que ha para vender nas lojas de Joaõ
Henriques, na Rua Augusta N.^o 1, e de Bertrand, aos Martyres._
Poesias Ternas, e Amorosas, offerecidas a huma Senhora, por seu
Author J. N. O. dous folhetos, em 8. 1824. br. 120
Carta enviada por Swift a huma Noiva sobre a maneira de se conduzir
no Estado de Cazada, em 8. 1824 br. 60
Saudades de D. Ignez de Castro: Poema em dous Cantos; por M. de A.,
em 8. 1824. br. 120
Quadras Glosadas; por Francisco Manoel de Oliveira, Professor Regio
de Filosofia, na Ilha da Madeira, em 8. 1824. br. 120
Pragmatica Sancçaõ, ou Lei estabelecida por Ordem da Razaõ contra as
Parvoices dos Homens. Dada á luz pelo Zelo do Bem Commum.
Terceira Ediçaõ, em 8. 1824. br. 80
Sonetos a D. Ignez de Castro, em 8. 1824. br. 80
Magoas Amorosas de Elmano, Idilio por Manoel Maria de Barboza du
Bucage, em 8. 1824. br. 60
Contos Filosoficos para Instrucçaõ, e Recreio da Mocidade Portugueza,
por Francisco Luiz Leal, Professor Regio de Filosofia, em 8. dous Vol.
1818. br. 300
Despedida de Alcino á sua Anarda; offerecida a hum seu Amigo, por
Antonio Joaquim Coelho da Souza, em 8. 1824. br. 60

Cartas de D. Ignez de Castro ao Principe D. Pedro, em 8. 1824. br. 60
Viola de Lereno: Collecçaõ das suas Cantigas, offerecidas aos seus
Amigos, outo Folhetos em 8. 1819. br. 480
O Perigo de Contrafazer as Vocações. Anecdota traduzida do Francez,
em 8. 1819. br. 60
O Sacrificio Frustrado, ou a Felicidade no ultimo lance. Historia
traduzida do Inglez em Lingua Portugueza. Segunda Ediçaõ, em 8.
dous Vol. 1818 br. 480
A Affliçaõ Confortada: Dirigida á Virtude da Paciencia, por Joaõ
Baptista de Castro. Quarta Ediçaõ, em 8. 1818. br. 240
Compendio de Arithmetica, para uso das Primeiras Escolas, composto
por *** Nova Ediçaõ, em 8. 1818. br. 240
Methodo Grammatical resumido da Lingua Portugueza, composto por
Joaõ Joaquim Casimiro, Professor de Grammatica. Nova Ediçaõ, em 8.
1818. br. 240
Vestinia, e Astor, ou o Amor generoso. Conto Moral, traduzido do
Francez, e acompanhado de outro pequeno Conto, que tem por titulo:
Amor offendido, e vingado, em 8. 1818. br. 240
As Mulheres Célebres da Revoluçaõ Franceza, ou o Quadro Energico
das Almas Sensiveis, em 8. dous Vol. 1818. br. 360
Henrique, e Emma, Poema de Prior, imitação da Bella Brune de
Chaucer. Traduzido em Portuguez, em 8. 1818. br. 200
Elvira, Historia Instructiva, e Moral, em 8. 1817. br. 80
Arte de Conhecer os Homens, escrita em Francez pelo Abbade de
Bellegarde, e traduzida em Portuguez. Nova Ediçaõ, em 8. dous Vol.
1818. br. 480
Aforismos Moraes, e Intructivos, Sentenças, Pensamentos, Bons ditos,

&c. Obra util a todo o genero de pessoas, onde se achaõ documentos
necessarios para a boa instrucçaõ da vida civil, e recreio honesto para
toda a qualidade de pessoas. Compilados de differentes, e excellentes
Authores. Nova Ediçaõ, em 8. 1818. br. 300
Breve Tratado do Jogo do Whist, que contém as leis do Jogo, e
algumas regras, pelas quaes se póde conseguir o joga-lo bem,
addicionado com duas computações: huma sobre as apostas em
qualquer ponto do Jogo; e outra para dar a conhecer ao parceiro huma,
e mais cartas. Traduzido da Lingua Ingleza, sobre a oitava Ediçaõ de
Londres, na Portugueza. Segunda Ediçaõ, em 8. 1818. br. 240
Julia, Historia
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 7
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.