which I paid him six livres: if he sells all he had in bottles at that time, and at the same price, I shall not exceed the bounds of truth if I say, I saw ten thousand pounds worth of bottled Champaigne in his cellars. Neither of the bottles, however, contained wine so good as I often drank in England; but perhaps we are deceived, and find it more palatable by having sugar in it; for I suspect that most of the Champaigne which is bottled for the use of English consumption, is so prepared. That you may know however, for the future, whether Champaigne or any other wine is so adulterated, I will give you an infallible method to prove:--fill a small long-necked bottle with the wine you would prove, and invert the neck of it into a tumbler of clear water; if the wine be genuine, it will all remain in the bottle; if adulterated, with sugar, honey, or any other sweet substance, the sweets will all pass into the tumbler of water, and leave the genuine wine behind. The difference between still Champaigne, and that which is mousser, is owing to nothing more than the time of the year in which it is bottled.
I found in this town an English gentleman, from whom we received many civilities, and who made us acquainted with a French gentleman and lady, whose partiality to the English nation is so great, that their neighbours call their house "THE ENGLISH HOTEL." The partiality of such a family is a very flattering, as well as a very pleasing circumstance, to those who are so happy to be known to them, because they are not only the first people in the town, but the _best_; and in point of talents, inferior to none, perhaps, in the kingdom. I must not, after saying so much, omit to tell you, it is _Monsieur & Madame de Jardin_, of whom I speak; they live in the GRANDE PLACE, _vis-a-vis_ the statue of the King; and if ever you come to Rheims, be assured you will find it a GOOD PLACE. Madame de Jardin is not only one of the highest-bred women in France, but one of the first in point of letters, and that is saying a great deal, for France abounds more with women of that turn than England. Mrs. Macaulay, Mrs. Carter, Miss Aikin, and Mrs. Montague, are the only four ladies I can recollect in England who are celebrated for their literary genius; in France, I could find you a score or two. To give you some idea of the regard and affection _Mons. de Jardin_ has for his wife,--for French husbands, now and then, love their wives as well as we Englishmen do,--I send you a line I found in his study, wrote under his lady's miniature picture:
"Chaque instant à mes yeux la rend Plus estimable."
This town stands in a vast plain, is of great extent, and enclosed within high walls, and a deep ditch. The public walks are of great extent, nobly planted, and the finest in the whole kingdom. It is, indeed, a large and opulent city, and abounds not only with the best wine, but every thing that is good; and every thing is plenty, and consequently cheap. The fruit market, in particular, is superior to every thing of the kind I ever beheld; but I will not tantalize you by saying any more upon that subject. Adieu!
_P.S._ The Antiquarian will find amusement in this town. There are some Roman remains worthy of notice; but such as require the information of the inhabitant to be seen.
LETTER VI.
DIJON.
You will laugh, perhaps, when I tell you, I could hardly refrain from tears when I took leave of the De Jardin family at Rheims,--but so it was. Good-breeding, and attention, have so much the appearance of friendship, that they may, and often do, deceive the most discerning men;--no wonder, then, if I was unhappy in leaving a town, where I am sure I met with the first, and had some reason to believe I should have found the latter, had we staid to cultivate it. Bourgogne is, however, a much finer province than Champaigne; and this town is delightfully situated; that it is a cheap province, you will not doubt, even to English travellers, when I tell you, that I had a good supper for four persons, three decent beds, good hay, and plenty of corn, for my horse, at an inn upon this road, and was charged only four livres ten sols! not quite four shillings. Nor was it owing to any mistake; for I lay the following night at just such another inn, and was charged just the same price for nearly the same entertainment. They were carriers' inns, indeed, but
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.