Womans Endurance | Page 2

A.D.L.
it necessary to add a number of notes, and to translate all
the Dutch.

DIARY.

CHAP. I.
Bethulie Concentration Camp, August, 1901.
Wednesday, August 21.--Arrived station 8.30 a.m. (from
Bloemfontein); tedious delay; no pass to village obtainable, official in
village for breakfast; number of refugees in same train, among them a
sick girl, with fever: "Pappie, Pappie, ach mij ou Pappie!" ("Daddy,
daddy! O my dear daddy!" Thus she cried whenever she was touched,
as they carried her out of the train, and lifted her on to the wagon. She
was fever-stricken and terribly emaciated. (Reference is made later to
this same girl.) Alas! Arrival village; visit parsonage (Becker's); dinner;

things forwarded per wagon; arrival camp (mile out); meet
superintendent; given a tent; dust; misery; the Van As's offer me a
home; kind; bitter cold night; leakage; bad draught; bad cold; feel
lonesome; orphanish; pipe to rescue; great consolation.
* * * * *
Thursday, August 22.--My tent untenable position; in the thoroughfare;
speak Superintendent; obtain new site; private; buy 150 bricks 1s. 6d.,
hire three boys, barrow 1s. 3d.; with miershoop (antheap, excellent for
making floor) make brick kraal; hard work; Mr. Van As[1] and Fourie
grand; fine floor.
First visits: Young girl, orphan, bad; Weinanda, little girl, "Ja Oom, ik
is nou bij mij Mamie" ("Yes, Uncle, now I am with my mother"); mind
wanders. Third tent: Two babies wrestling with death; mothers
raadeloos (in despair); 486[2], wife, babe at breast, measles; daughter,
14, convalescent; behind screen three children sick, measles; condition
pitiable; husband prisoner Ladismith; great dirt; unbearable; the pity of
it!
Pitch tent; wet floor; inside dire confusion.
Meeting Church-square thirty-nine elders[3]; each a block; prayer;
introduction Rev. Becker; kind words and cheer.
Early bed; restless night; hospital close by; commotion; groans; fifteen
buried to-day; service for Mr. Van As.
* * * * *
Friday, August 23.--Early bird; wash spruit[4]; first shave (tears); Van
As coffee; pathetic sight; old man leading old wife back to tent from
hospital; Hugo; son just died.
Visit Hugo's; dinner Van As; outspan (rest); cigar grand.
Unpack; three Red Cross boxes (gift of the chemist); order out of chaos;

spirits revive; visits 2.5 p.m.
Dying child; mother broken-hearted.
Dying mother; clear doorway; deathbed grim attraction for our people;
prayer; understands.
Widow; husband found dead outside in night; heart disease.
Sick child (since dead); sick child; sweet face; Louw.
Visit sick child of yesterday, also Weinanda.
Stray; hear cough; enter; father invalid (wife dead); three sick children;
youngest very bad.
Comfort mother of dead child.
Funerals (seven), Mr. Becker: "I was dumb and opened not my mouth."
Burial ground; about 120 graves; weeping mothers; visit dying child;
fool of myself, broke down in prayer; the helplessness in presence of
Death!
Throat hoarse; dead off; return tent; meditate; convinced this work the
very hardest in whole world.
Avoid taking guide next time (handicapped).
Neglected to visit 486 and mothers of yesterday's dying children.
Stienie[5]; down measles; jelly.
Mr. Otto's dear loving daughter[6] died hospital.
Fourteen corpses (in morgue tents).
Very many old friends all about of Papa's and Oom Jacob's[7].

One man disappointed; had expected Oom Jacob.
Night: Strains of Psalm-singing; calm and fresh after shower of rain;
follow ear; Snyman; short conversation.
* * * * *
Saturday, August 24.--Evening: Coughing; wailing; crying; groaning.
Exhausting day; pure, clear air after refreshing rain.
The misery in our Camp heart-rending; hopeless to cope with work.
Up early; coffee in hospital kitchen; work.
235a; six orphans; baby; dirt; sad!
241; mother died to-day suddenly.
239; boy 12, Ignatius; malignant growth shoulder; hopeless; pining
away.
249; child; measles.
468; Venter; motherless infants; all sick; food scarce; despair; powerful
grandmother (arms!); daughter; all measles; "Ziet, minheer, die dochter
is nog'n lady: sij is nie getrouwd nie" ('This daughter, sir, is still a lady;
she is not yet married'); Bengers; beef tea.[8]
485; Van Heerde; mother and tentful of sick children; pitiable; camphor;
brandy.
487; Engelbrecht; Mrs. P. de Lint[9]; wonderful discovery; yet withal
sad; father India; children ill; wife broken-hearted; great rejoicing;
thanksgiving for change.
321; Old Mr. De Villiers, grand old man; great cheer to myself.
268; Mrs. De Villiers; five children sick.

383; mother died last week; daughter this morning; "Minheer, dit was
de prachtigste sterfbed wat ik ooit gezien het" ('Sir, it was the most
beautiful deathbed I have ever seen'); "Dag, tante, ik gaat naar die
Heere Jesus toe" ('Good-bye, Aunt, I am going to the Lord Jesus');
remaining daughter very, very bad; "Minheer, moet assemblief bid dat
ik kan gezond word" ('Sir, you must pray, please, that I may recover');
little hope; inflammation.
292; Van der Berg; wife died last night.
81; casual visit; Mrs. Van Staden; Mrs. Otto; sick children.
80; Mrs. Van der Merwe died to-day; old lady, Mrs. Pienaar, ill
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 35
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.