canary. For ten years or more we had listened to the notes of this wee bird, in many countries and climes. Sweetest of sweet singers, it was buried in the great Atlantic at last. A strange cat, a careless steward, and its tiny life was ended--and the tragedy told. This was indeed a great loss to us all, and was mourned over,--almost as the loss of a child.
A book that has been read at sea has a near claim on our friendship, and is a thing one is loth to part with, or change, even for a better book. But the well-tried friend of many voyages is oh! so hard to part with at sea. A resting-place in the solemn sea of sameness--in the trackless ocean, marked only by imaginary lines and circles--is a cheerless spot to look to; yet how many have treasures there!
Returning to the voyage and journal: Our pilot proved incompetent, and we narrowly escaped shipwreck in consequence at Martin Garcia Bar, a bad spot in the River Plate. A small schooner captain, observing that we needlessly followed in his track, and being anything but a sailor in principle, wantonly meditated mischief to us. While I was confidently trusting to my pilot, and he (the pilot) trusting to the schooner, one that could go over banks where we would strike, what did the scamp do but shave close to a dangerous spot, my pilot following faithfully in his wake. Then, jumping upon the taffrail of his craft, as we came abreast the shoal, he yelled, like a Comanche, to my pilot to: "Port the helm!" and what does my mutton-headed jackass do but port hard over! The bark, of course, brought up immediately on the ground, as the other had planned, seeing which his whole pirate crew--they could have been little less than pirates--joined in roars of laughter, but sailed on, doing us no other harm.
By our utmost exertions the bark was gotten off, not a moment too soon, however, for by the time we kedged her into deep water a pampeiro was upon us. She rode out the gale safe at anchor, thanks to an active crew. Our water tanks and casks were then refilled, having been emptied to lighten the bark from her perilous position.
Next evening the storm went down, and by mutual consent our mud-pilot left, taking passage in a passing river-craft, with his pay and our best advice, which was to ship in a dredging-machine, where his capabilities would be appreciated.
Then, "paddling our own canoe," without further accident we reached the light-ship, passing it on Christmas Day. Clearing thence, before night, English Bank and all other dangers of the land, we set our course for Ilha Grande, the wind being fair. Then a sigh of relief was breathed by all on board. If ever "old briny" was welcomed, it was on that Christmas Day.
Nothing further of interest occurred on the voyage to Brazil, except the death of the little bird already spoken of, which loss deeply affected us all.
We arrived at Ilha Grande, our destination, on the 7th day of January, 1887, and came to anchor in nine fathoms of water, at about noon, within musket-range of the guard-ship, and within speaking distance of several vessels riding quarantine, with more or less communication going on among them all, through flags. Several ships, chafing under the restraint of quarantine, were "firing signals" at the guard-ship. One Scandinavian, I remember, asked if he might be permitted to communicate by cable with his owners in Christiana. The guard gave him, as the Irishman said, "an evasive answer," so the cablegram, I suppose, laid over. Another wanted police assistance; a third wished to know if he could get fresh provisions--ten milreis' ($5) worth (he was a German)--naming a dozen or more articles that he wished for, "and the balance in onions!" Altogether, the young fellows on the guard-ship were having, one might say, a signal practice.
On the next day, January 8th, the officers of the port came alongside in a steam-launch, and ordered us to leave, saying the port had been closed that morning. "But we have made the voyage," I said. "No matter," said the guard, "leave at once you must, or the guard-ship will fire into you." This, I submit, was harsh and arbitrary treatment. A thunderbolt from a clear sky could not have surprised us more or worked us much greater harm--to be ruined in business or struck by lightning, being equally bad!
Then pointing something like a gun, Dom Pedro said, said he, "Vaya Homem" (hence, begone), "Or you'll give us cholera." So back we had to go, all the way to Rosario, with that load of hay--and trouble. But on our arrival there we found things better than they were when we sailed.
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.