well known, are the great foes of reality. I have been for 
many years a teacher of languages. It is an occupation which at length 
becomes fatal to whatever share of imagination, observation, and 
insight an ordinary person may be heir to. To a teacher of languages 
there comes a time when the world is but a place of many words and 
man appears a mere talking animal not much more wonderful than a 
parrot. 
This being so, I could not have observed Mr. Razumov or guessed at 
his reality by the force of insight, much less have imagined him as he 
was. Even to invent the mere bald facts of his life would have been 
utterly beyond my powers. But I think that without this declaration the 
readers of these pages will be able to detect in the story the marks of 
documentary evidence. And that is perfectly correct. It is based on a 
document; all I have brought to it is my knowledge of the Russian 
language, which is sufficient for what is attempted here. The document, 
of course, is something in the nature of a journal, a diary, yet not 
exactly that in its actual form. For instance, most of it was not written 
up from day to day, though all the entries are dated. Some of these
entries cover months of time and extend over dozens of pages. All the 
earlier part is a retrospect, in a narrative form, relating to an event 
which took place about a year before. 
I must mention that I have lived for a long time in Geneva. A whole 
quarter of that town, on account of many Russians residing there, is 
called La Petite Russie--Little Russia. I had a rather extensive 
connexion in Little Russia at that time. Yet I confess that I have no 
comprehension of the Russian character. The illogicality of their 
attitude, the arbitrariness of their conclusions, the frequency of the 
exceptional, should present no difficulty to a student of many 
grammars; but there must be something else in the way, some special 
human trait--one of those subtle differences that are beyond the ken of 
mere professors. What must remain striking to a teacher of languages is 
the Russians' extraordinary love of words. They gather them up; they 
cherish them, but they don't hoard them in their breasts; on the contrary, 
they are always ready to pour them out by the hour or by the night with 
an enthusiasm, a sweeping abundance, with such an aptness of 
application sometimes that, as in the case of very accomplished parrots, 
one can't defend oneself from the suspicion that they really understand 
what they say. There is a generosity in their ardour of speech which 
removes it as far as possible from common loquacity; and it is ever too 
disconnected to be classed as eloquence. . . . But I must apologize for 
this digression. 
It would be idle to inquire why Mr. Razumov has left this record 
behind him. It is inconceivable that he should have wished any human 
eye to see it. A mysterious impulse of human nature comes into play 
here. Putting aside Samuel Pepys, who has forced in this way the door 
of immortality, innumerable people, criminals, saints, philosophers, 
young girls, statesmen, and simple imbeciles, have kept self- revealing 
records from vanity no doubt, but also from other more inscrutable 
motives. There must be a wonderful soothing power in mere words 
since so many men have used them for self- communion. Being myself 
a quiet individual I take it that what all men are really after is some 
form or perhaps only some formula of peace. Certainly they are crying 
loud enough for it at the present day. What sort of peace Kirylo
Sidorovitch Razumov expected to find in the writing up of his record it 
passeth my understanding to guess. 
The fact remains that he has written it. 
Mr. Razumov was a tall, well-proportioned young man, quite unusually 
dark for a Russian from the Central Provinces. His good looks would 
have been unquestionable if it had not been for a peculiar lack of 
fineness in the features. It was as if a face modelled vigorously in wax 
(with some approach even to a classical correctness of type) had been 
held close to a fire till all sharpness of line had been lost in the 
softening of the material. But even thus he was sufficiently 
good-looking. His manner, too, was good. In discussion he was easily 
swayed by argument and authority. With his younger compatriots he 
took the attitude of an inscrutable listener, a listener of the kind that 
hears you out intelligently and then--just changes the subject. 
This sort of trick, which may arise either from intellectual insufficiency 
or from an imperfect trust in one's own convictions,    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.