Uma família ingleza | Page 9

Júlio Dinis
tambem
verdadeiros encruzamentos de conversas; o dos pés da mesa responde
ao dito que ouve ao da cabeceira, emquanto que os intermedios se
entreteem de outros objectos; é um baralhar de palavras, em que a custo
se tira a limpo a expressão do pensamento.
Alli falla-se em litteratura e ouve-se, de quando em quando, pronunciar
o nome de algum romancista ou poeta de vulto ou da moda; perto,
discute-se politica e julgam-se n'um momento, e com a mais
desenganada critica, as primeiras capacidades financeiras, diplomaticas
e militares da época; conversam mais longe de aventuras de amor dois
rapazes fronteiros e, atravessando-se diagonalmente com tão agradavel
prática, o dialogo de outros dois exerce-se sobre modas de casacos; um
grupo exalta-se, tratando assumptos de theatro lyrico e premeditando
pateadas e ovações; juntos d'este, dois enthusiastas de hippicultura
fazem a historia pittoresca de compras, vendas e manhas de cavallos. A
propria philosophia allemã fornece alimento á animação dos discursos;
e tudo isto interrompido de gargalhadas, de cantigas, de juras e
exclamações em todas as linguas.
Seria igualmente difficil determinar o elemento commum dos
individuos reunidos alli.
Ha-os das mais diversas condições; desde o joven padre, que põe a
tractos a sciencia e a paciencia dos cabelleireiros para disfarçar, quanto
for possivel, os vestigios da tonsura, até o official do exercito, todo
possuido das branduras civilisadoras do seculo e para quem a mesma
caça é occupação barbara e afflictiva da sensibilidade; ha-os das mais
diversas idades, desde o collegial de hontem, ainda imberbe e
embriagado com as primeiras commoções da vida de adolescente, até o
velho, que, ingenuamente persuadido de que o tempo se esqueceu de

lhe ir contando os annos, deixa passar a geração, contemporanea sua, e
insiste em viver, entre rapazes, vida de rapaz; ha-os em diversas
circumstancias monetarias, desde o capitalista, que vê correr
descuidado a fonte dos seus rendimentos, com tranquillisadora
confiança no inesgotavel manancial que a alimenta até á classe dos
encostados, verdadeiros martyres da moda, cuja vacuidade de bolsa
lhes constrange a imaginação a fabricar systemas quotidianos para os
manter, embora á custa de humiliações n'aquella atmosphera, fóra da
qual já não sabem respirar; ha-os de todos os graus de intelligencia,
desde o escriptor applaudido e que, sem favor ou com elle, conquistou
reputação nas lettras, até o analphabeto, cujas sandices são saudadas
com gargalhadas que ninguem procura reprimir na presença d'elle
proprio.
Finalmente, esta reunião de elementos, debaixo de todos os pontos de
vista tão heterogeneos, é uma porção da sociedade, que
pretenciosamente se decora com o titulo de elegante e para pertencer á
qual é difficil fazer resenha dos requisitos necessarios; pois que nem a
propria elegancia--na verdadeira accepção do termo--é dote generico
dos seus membros.
O motivo do jantar... O jantar não tinha motivo e era esta outra
circumstancia que o caracterisava. Um jantar póde muito bem ser
motivo de si mesmo: sendo possivel d'elle dizer-se de alguma sorte, em
linguagem philosophica, que tem em si a «razão sufficiente da sua
existencia».
Na companhia encontraremos alguem já conhecido nosso.
E como, até agora, só tenho apresentado ao leitor tres pessoas, não será
prova de grande perspicacia, da sua parte, adivinhar qual d'essas tres
será.
Effectivamente é Carlos Whitestone um dos convivas e não dos mais
sisudos.
Ficava proximo da cabeceira da mesa. Carlos era quem mais vezes
conseguira encaminhar a um fito unico todas as attenções e modificar a

assembleia a ponto de se lhe poder referir o conticuere omnes da
_Eneida_;--verdade é que não tão completamente o fizera como o heroe
troyano, pois nem tinha destruição de Ilion a descrever, nem a
paciencia dos tyrios a escutal-o.
Carlos Whitestone passava por estar muito em dia com os boatos
comicos e escandalosos, de que sempre e em toda a parte é tão sôfrego
o paladar social.
Por isso o escutavam todos com prazer.
Sinto que não chegassemos a tempo de ouvir o principio da narração,
que elle levava em meio.
--O nosso homem--dizia Carlos, accendendo um charuto no de um
jornalista; seu vizinho--apesar do aviso que recebera, resolveu na
melhor das boas fés...
--Então é a boa fé dos maridos--commentou a meia voz um padre, que,
atrazado nas operações gastronomicas, investia com denodo contra um
tymbale de pombos, ainda miraculosamente intacto, e
acrescentou:--Não sei de outra, que a exceda.
--Regula por essa a dos amantes ingenuos--acudiu Carlos ao
commentario.
--Mas é de menos consequencias--respondeu o outro.
--Silencio, padre Manoel!--bradaram algumas vozes--Vamos lá, Carlos;
e depois?
--Depois--proseguiu Carlos--enfeitou-se, perfumou-se, aparamentou-se,
frisou-se...
--E tingiu-se; que não esqueça--acrescentou do fim da mesa uma voz.
--E tingiu-se; sim--disse Carlos--e feitos todos estes aprestos, caminhou
para a entrevista.

--E como se realisava essa entrevista?--perguntou um militar.
--De uma maneira muito singular;--proseguiu Carlos--o conselheiro,
todas as noites, depois de pousar na relva o chapéo, a bengala e as luvas,
trepava como um eschilo, pela
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 152
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.