satisfactory notions on those dark and doubtful problems.
Some men think they have raised a great argument against the use of spectres and magic in heroic poetry, by saying they are unnatural; but whether they or I believe there are such things, is not material; it is enough that, for aught we know, they may be in nature; and whatever is, or may be, is not properly unnatural. Neither am I much concerned at Mr Cowley's verses before "Gondibert," though his authority is almost sacred to me: It is true, he has resembled the old epic poetry to a fantastic fairy-land; but he has contradicted himself by his own example: For he has himself made use of angels and visions in his "Davideis," as well as Tasso in his "Godfrey."
What I have written on this subject will not be thought a digression by the reader, if he please to remember what I said in the beginning of this essay, that I have modelled my heroic plays by the rules of an heroic poem. And if that be the most noble, the most pleasant, and the most instructive way of writing in verse, and withal the highest pattern of human life, as all poets have agreed, I shall need no other argument to justify my choice in this imitation. One advantage the drama has above the other, namely, that it represents to view what the poem only does relate; and, _Segnius irritant animum demissa per aures, quam qu? sunt oculis subjecta fidelibus_, as Horace tells us.
To those who object my frequent use of drums and trumpets, and my representations of battles, I answer, I introduced them not on the English stage: Shakespeare used them frequently; and though Jonson shews no battle in his "Catiline," yet you hear from behind the scenes the sounding of trumpets, and the shouts of fighting armies. But, I add farther, that these warlike instruments, and even their presentations of fighting on the stage, are no more than necessary to produce the effects of an heroic play; that is, to raise the imagination of the audience and to persuade them, for the time, that what they behold on the theatre is really performed. The poet is then to endeavour an absolute dominion over the minds of the spectators; for, though our fancy will contribute to its own deceit, yet a writer ought to help its operation: And that the Red Bull has formerly done the same, is no more an argument against our practice, than it would be for a physician to forbear an approved medicine, because a mountebank has used it with success.
Thus I have given a short account of heroic plays. I might now, with the usual eagerness of an author, make a particular defence of this. But the common opinion (how unjust soever) has been so much to my advantage, that I have reason to be satisfied, and to suffer with patience all that can be urged against it.
For, otherwise, what can be more easy for me, than to defend the character of Almanzor, which is one great exception that is made against the play? 'Tis said, that Almanzor is no perfect pattern of heroic virtue, that he is a contemner of kings, and that he is made to perform impossibilities.
I must therefore avow, in the first place, from whence I took the character. The first image I had of him, was from the Achilles of Homer; the next from Tasso's Rinaldo, (who was a copy of the former) and the third from the Artaban of Monsieur Calpranede, who has imitated both. The original of these, Achilles, is taken by Homer for his hero; and is described by him as one, who in strength and courage surpassed the rest of the Grecian army; but, withal, of so fiery a temper, so impatient of an injury, even from his king and general, that when his mistress was to be forced from him by the command of Agamemnon, he not only disobeyed it, but returned him an answer full of contumely, and in the most opprobrious terms he could imagine; they are Homer's words which follow, and I have cited but some few amongst a multitude.
[Greek: Oinobares, kynos ommat' ech?n, kradi��n d' elaphoio.] --Il. a. v. 225.
[Greek: D��moboros basileus,] &c. --Il. a. v. 231.
Nay, he proceeded so far in his insolence, as to draw out his sword, with intention to kill him;
[Greek: Elketo d' ek koleoio mega xiphos.] --Il. a. v. 194.
and, if Minerva had not appeared, and held his hand, he had executed his design; and it was all she could do to dissuade him from it. The event was, that he left the army, and would fight no more. Agamemnon gives his character thus to Nestor;
[Greek: All' hod' an��r ethelei peri pant?n emmenai all?n, Pant?n
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.