The Travels of Marco Polo, Volume 2 | Page 4

Marco and Rustichello of Pisa Polo
Chola. 3. Lucky and Unlucky Days and Hours. The
Canonical Hours of the Church. 4. Omens. 5. Jogis. The Ox-emblem. 6.

Verbal. 7. Recurrence of Human Eccentricities.
XXI.--CONCERNING THE CITY OF CAIL
NOTES.--1. Káyal; its true position. Kolkhoi identified. 2. The King
Ashar or As-char. 3. Correa, Note. 4. Betel-chewing. 5. Duels.
XXII.--OF THE KINGDOM OF COILUM
NOTES.--1. Coilum, Coilon, Kaulam, Columbum, Quilon. Ancient
Christian Churches. 2. Brazil Wood: notes on the name. 3. Columbine
Ginger and other kinds. 4. Indigo. 5. Black Lions. 6. Marriage
Customs.
XXIII.--OF THE COUNTRY CALLED COMARI
NOTES.--1. Cape Comorin. 2. The word _Gat-paul_.
XXIV.--CONCERNING THE KINGDOM ELI
NOTES.--1. Mount D'Ely, and the City of Hili-Marawi. 2. Textual. 3.
Produce. 4. Piratical custom. 5. Wooden Anchors.
XXV.--CONCERNING THE KINGDOM OF MELIBAR
NOTES.--1. Dislocation of Polo's Indian Geography. The name of
Malabar. 2. Verbal. 3. Pirates. 4. Cassia: Turbit: Cubebs. 5. Cessation
of direct Chinese trade with Malabar.
XXVI.--CONCERNING THE KINGDOM OF GOZURAT
NOTES.--1. Topographical Confusion. 2. Tamarina. 3. Tall Cotton
Trees. 4. Embroidered Leather-work.
XXVII.--CONCERNING THE KINGDOM OF TANA
NOTES.--1. Tana, and the Konkan. 2. Incense of Western India.
XXVIII.--CONCERNING THE KINGDOM OF CAMBAET
NOTE.--Cambay.
XXIX.--CONCERNING THE KINGDOM OF SEMENAT
NOTE.--Somnath, and the so-called Gates of Somnath.
XXX.--CONCERNING THE KINGDOM OF KESMACORAN
NOTES.--1. Kij-Mekrán. Limit of India. 2. Recapitulation of Polo's
Indian Kingdoms.
XXXI.--DISCOURSETH OF THE TWO ISLANDS CALLED MALE
AND FEMALE, AND WHY THEY ARE SO CALLED
NOTE.--The Legend and its diffusion.
XXXII.--CONCERNING THE ISLAND OF SCOTRA
NOTES.--1. Whales of the Indian Seas. 2. Socotra and its former
Christianity. 3. Piracy at Socotra. 4. Sorcerers.
XXXIII.--CONCERNING THE ISLAND OF MADEIGASCAR

NOTES.--1. Madagascar; some confusion here with Magadoxo. 2.
Sandalwood. 3. Whale-killing. The Capidoglio or Sperm-Whale. 4. The
Currents towards the South. 5. The Rukh (and see Appendix L. 11). 6.
More on the dimensions assigned thereto. 7. Hippopotamus Teeth.
XXXIV.--CONCERNING THE ISLAND OF ZANGHIBAR. A
WORD ON INDIA IN GENERAL
NOTES.--1. Zangibar; Negroes. 2. Ethiopian Sheep. 3. Giraffes. 4.
Ivory trade. 5. Error about Elephant-taming. 6. Number of Islands
assigned to the Indian Sea. 7. The Three Indies, and various
distributions thereof. Polo's Indian Geography.
XXXV.--TREATING OF THE GREAT PROVINCE OF ABASH,
WHICH IS MIDDLE INDIA, AND IS ON THE MAINLAND
NOTES.--1. Habash or Abyssinia. Application of the name India to it.
2. Fire Baptism ascribed to the Abyssinian Christians. 3. Polo's idea of
the position of Aden. 4. Taming of the African Elephant for War. 5.
Marco's Story of the Abyssinian Invasion of the Mahomedan
Low-Country, and Review of Abyssinian Chronology in connection
therewith. 6. Textual.
XXXVI.--CONCERNING THE PROVINCE OF ADEN
NOTES.--1. The Trade to Alexandria from India viâ Aden. 2.
"_Roncins à deux selles_." 3. The Sultan of Aden. The City and its
Great Tanks. 4. The Loss of Acre.
XXXVII.--CONCERNING THE CITY OF ESHER
NOTES.--1. Shihr. 2. Frankincense. 3. Four-horned Sheep. 4. Cattle fed
on Fish. 5. Parallel passage.
XXXVIII.--CONCERNING THE CITY OF DUFAR
NOTES.--1. Dhofar. 2. Notes on Frankincense.
XXXIX.--CONCERNING THE GULF OF CALATU, AND THE
CITY SO CALLED
NOTES.--1. Kalhát. 2. "En fra terre." 3. Maskat.
XL.--RETURNS TO THE CITY OF HORMOS WHEREOF WE
SPOKE FORMERLY
NOTES.--1. Polo's distances and bearings in these latter chapters. 2.
Persian _Bád-gírs_ or wind-catching chimneys. 3. Island of Kish.

BOOK FOURTH.
Wars among the Tartar Princes, and some Account of the Northern

Countries.
I.--CONCERNING GREAT TURKEY
NOTES.--1. Kaidu Khan. 2. His frontier towards the Great Kaan.
II.--OF CERTAIN BATTLES THAT WERE FOUGHT BY KING
CAIDU AGAINST THE ARMIES OF HIS UNCLE THE GREAT
KAAN
NOTES.--1. Textual. 2. "Araines." 3. Chronology in connection with
the events described.
III.--[1]WHAT THE GREAT KAAN SAID TO THE MISCHIEF
DONE BY CAIDU HIS NEPHEW
IV.--OF THE EXPLOITS OF KING CAIDU'S VALIANT
DAUGHTER
NOTE.--Her name explained. Remarks on the story.
V.--HOW ABAGA SENT HIS SON ARGON IN COMMAND
AGAINST KING CAIDU (Extract and Substance.)
NOTES.--1. Government of the Khorasan frontier. 2. The Historical
Events.
VI.--HOW ARGON AFTER THE BATTLE HEARD THAT HIS
FATHER WAS DEAD AND WENT TO ASSUME THE
SOVEREIGNTY AS WAS HIS RIGHT
NOTES.--1. Death of Abaka. 2. Textual. 3. Ahmad Tigudar.
VII.--[1]HOW ACOMAT SOLDAN SET OUT WITH HIS HOST
AGAINST HIS NEPHEW WHO WAS COMING TO CLAIM THE
THRONE THAT BELONGED TO HIM
VIII.--[1]HOW ARGON TOOK COUNSEL WITH HIS
FOLLOWERS ABOUT ATTACKING HIS UNCLE ACOMAT
SOLDAN
IX.--[1]HOW THE BARONS OF ARGON ANSWERED HIS
ADDRESS
X.--[1]THE MESSAGE SENT BY ARGON TO ACOMAT
XI.--HOW ACOMAT REPLIED TO ARGON'S MESSAGE
XII.--OF THE BATTLE BETWEEN ARGON AND ACOMAT, AND
THE CAPTIVITY OF ARGON
NOTES.--1. Verbal. 2. Historical.
XIII.--HOW ARGON WAS DELIVERED FROM PRISON
XIV.--HOW ARGON GOT THE SOVEREIGNTY AT LAST
XV.--[1]HOW ACOMAT WAS TAKEN PRISONER

XVI.--HOW ACOMAT WAS SLAIN BY ORDER OF HIS NEPHEW
XVII.--HOW ARGON WAS RECOGNISED AS SOVEREIGN
NOTES.--1. The historical circumstances and persons named in these
chapters. 2. Arghún's accession and death.
XVIII.--HOW KIACATU SEIZED THE SOVEREIGNTY AFTER
ARGON'S DEATH
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 455
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.