The Theory of the Theatre | Page 3

Clayton Hamilton
If Mr. Forbes-Robertson is reading a poorly-written part, it is hard to hear that the lines are, in themselves, not musical. Literary style is, even for accomplished critics, very difficult to judge in the theatre. Some years ago, Mrs. Fiske presented in New York an English adaptation of Paul Heyse's Mary of Magdala. After the first performance--at which I did not happen to be present--I asked several cultivated people who had heard the play whether the English version was written in verse or in prose; and though these people were themselves actors and men of letters, not one of them could tell me. Yet, as appeared later, when the play was published, the English dialogue was written in blank verse by no less a poet than Mr. William Winter. If such an elementary distinction as that between verse and prose was in this case inaudible to cultivated ears, how much harder must it be for the average audience to distinguish between a good phrase and a bad! The fact is that literary style is, for the most part, wasted on an audience. The average auditor is moved mainly by the emotional content of a sentence spoken on the stage, and pays very little attention to the form of words in which the meaning is set forth. At Hamlet's line, "Absent thee from felicity a while"--which Matthew Arnold, with impeccable taste, selected as one of his touchstones of literary style--the thing that really moves the audience in the theatre is not the perfectness of the phrase but the pathos of Hamlet's plea for his best friend to outlive him and explain his motives to a world grown harsh.
That the content rather than the literary turn of dialogue is the thing that counts most in the theatre will be felt emphatically if we compare the mere writing of Moli��re with that of his successor and imitator, Regnard. Moli��re is certainly a great writer, in the sense that he expresses clearly and precisely the thing he has to say; his verse, as well as his prose, is admirably lucid and eminently speakable. But assuredly, in the sense in which the word is generally used, Moli��re is not a poet; and it may fairly be said that, in the usual connotation of the term, he has no style. Regnard, on the other hand, is more nearly a poet, and, from the standpoint of style, writes vastly better verse. He has a lilting fluency that flowers every now and then into a phrase of golden melody. Yet Moli��re is so immeasurably his superior as a playwright that most critics instinctively set Regnard far below him even as a writer. There can be no question that M. Rostand writes better verse than Emile Augier; but there can be no question, also, that Augier is the greater dramatist. Oscar Wilde probably wrote more clever and witty lines than any other author in the whole history of English comedy; but no one would think of setting him in the class with Congreve and Sheridan.
It is by no means my intention to suggest that great writing is not desirable in the drama; but the point must be emphasised that it is not a necessary element in the immediate merit of a play as a play. In fact, excellent plays have often been presented without the use of any words at all. Pantomime has, in every age, been recognised as a legitimate department of the drama. Only a few years ago, Mme. Charlotte Wiehe acted in New York a one-act play, entitled La Main, which held the attention enthralled for forty-five minutes during which no word was spoken. The little piece told a thrilling story with entire clearness and coherence, and exhibited three characters fully and distinctly drawn; and it secured this achievement by visual means alone, with no recourse whatever to the spoken word. Here was a work which by no stretch of terminology could have been included in the category of literature; and yet it was a very good play, and as drama was far superior to many a literary masterpiece in dialogue like Browning's In a Balcony.
Lest this instance seem too exceptional to be taken as representative, let us remember that throughout an entire important period in the history of the stage, it was customary for the actors to improvise the lines that they spoke before the audience. I refer to the period of the so-called _commedia dell'arte_, which flourished all over Italy throughout the sixteenth century. A synopsis of the play--partly narrative and partly expository--was posted up behind the scenes. This account of what was to happen on the stage was known technically as a scenario. The actors consulted this scenario before they made an entrance, and then in the acting of the scene spoke whatever
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 75
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.