they gave honourable burial; and the crowning point of the ceremony was the weeping and lamentation of the unhappy damsel, who having concealed her love during his lifetime, made it all the more manifest after his death, as though she wished to atone for the wrong that she had done him. And I have heard that although she was given a husband to comfort her, she has never since had joy in her heart. (1)
1 By an expression made use of by Dagoucin (see ante), Queen Margaret gives us to understand that the incidents here related occurred three years prior to the writing of the story. It may be pointed out, however, that there is considerable analogy between the conclusion of this tale and the death of Geffroy Rudel de Blaye, one of the earliest troubadours whose name has been handed down to us. Geffroy, who lived at the close of the twelfth century, became so madly enamoured of the charms of the Countess of Tripoli, after merely hearing an account of her moral and physical perfections, that, although in failing health, he embarked for Africa to see her. On reaching the port of Tripoli, he no longer had sufficient strength to leave the vessel, whereupon the Countess, touched by his love, visited him on board, taking his hand and giving him a kindly greeting. Geffroy could scarcely say a few words of thanks; his emotion was so acute that he died upon the spot. See J. de Nostredame's _Vies des plus Célèbres et Anciens Po?tes Proven?aux(Lyons, 1575, p. 25); Raynouard's Choix des Poésies des Troubadours_ (vol. v. p. 165); and also Raynouard's Histoire Littéraire de la France (vol. xiv. p. 559).--L.
"What think you of that, gentlemen, you who would not believe what I said? Is not this example sufficient to make you confess that perfect love, when concealed and disregarded, may bring folks to the grave? There is not one among you but knows the kinsfolk on the one and the other side, (2) and so you cannot doubt the story, although nobody would be disposed to believe it unless he had some experience in the matter."
2 This certainly points to the conclusion that the tale is founded upon fact, and not, as M. Leroux de Lincy suggests, borrowed from the story of Geffroy Rudel de Blaye. It will have been observed (ante) that the Queen of Navarre curiously enough lays the scene of her narrative between Provence and Dauphiné. These two provinces bordered upon one another, excepting upon one point where they were separated by the so-called Comtat Venaissin or Papal state of Avignon. Here, therefore, the incidents of the story, if authentic, would probably have occurred. The story may be compared with Tale L. (post).--Ed.
When the ladies heard this they all had tears in their eyes, but Hircan said to them--
"He was the greatest fool I ever heard of. By your faith, now, I ask you, is it reasonable that we should die for women who are made only for us, or that we should be afraid to ask them for what God has commanded them to give us? I do not speak for myself nor for any who are married. I myself have all that I want or more; but I say it for such men as are in need. To my thinking, they must be fools to fear those whom they should rather make afraid. Do you not perceive how greatly this poor damsel regretted her folly? Since she embraced the gentleman's dead body--an action repugnant to human nature--she would not have refused him while he was alive had he then trusted as much to boldness as he trusted to pity when he lay upon his death-bed."
"Nevertheless," said Oisille, "the gentleman most plainly showed that he bore her an honourable love, and for this he will ever be worthy of all praise. Chastity in a lover's heart is something divine rather than human."
"Madam," said Saffredent, "in support of Hircan's opinion, which is also mine, I pray you believe that Fortune favours the bold, and that there is no man loved by a lady but may at last, in whole or in part, obtain from her what he desires, provided he seek it with wisdom and passion. But ignorance and foolish fear cause men to lose many a good chance; and then they impute their loss to their mistress's virtue, which they have never verified with so much as the tip of the finger. A fortress was never well assailed but it was taken."
"Nay," said Parlamente, "I am amazed that you two should dare to talk in this way. Those whom you have loved owe you but little thanks, or else your courting has been carried on in such evil places that you deem all women
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.