this etext electronically, or by disk, book
or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all
other references to Project Gutenberg, or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that
you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!"
statement. You may however, if you wish, distribute this etext in
machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word pro- cessing or
hypertext software, but only so long as *EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not*
contain characters other than those intended by the author of the work,
although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used
to convey punctuation intended by the author, and additional characters
may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into
plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays
the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional
cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form
(or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small
Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits
you derive calculated using the method you already use to calculate
your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due.
Royalties are payable to "Project Gutenberg
Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following
each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual
(or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU
DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning
machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright
licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money
should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon
University".
We are planning on making some changes in our donation structure in
2000, so you might want to email me,
[email protected] beforehand.
*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN
ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
This Etext prepared by an anonymous Project Gutenberg volunteer.
THE SNARE
BY RAFAEL SABATINI
CONTENTS
I. THE AFFAIR AT TAVORA
II. THE ULTIMATUM
III. LADY O'MOY
IV. COUNT SAMOVAL
V. THE FUGITIVE
VI. MISS ARMYTAGE'S PEARLS
VII. THE ALLY
VIII. THE INTELLIGENCE OFFICER
IX. THE GENERAL ORDER
X. THE STIFLED QUARREL
XI. THE CHALLENGE
XII. THE DUEL
XIII. POLICHINELLE
XIV. THE CHAMPION
XV. THE WALLET
XVI. THE EVIDENCE
XVII. BITTER WATER
XVIII. FOOL'S MATE
XIX. THE TRUTH
XX. THE RESIGNATION
XXI. SANCTUARY
POSTSCRIPTUM
THE SNARE
CHAPTER I
THE AFFAIR AT TAVORA
It is established beyond doubt that Mr. Butler was drunk at the time.
This rests upon the evidence of Sergeant Flanagan and the troopers who
accompanied him, and it rests upon Mr. Butler's own word, as we shall
see. And let me add here and now that however wild and irresponsible
a rascal he may have been, yet by his own lights he was a man of
honour, incapable of falsehood, even though it were calculated to save
his skin. I do not deny that Sir Thomas Picton has described him as a
"thieving blackguard." But I am sure that this was merely the
downright, rather extravagant manner, of censure peculiar to that
distinguished general, and that those who have taken the expression at
its purely literal value have been lacking at once in charity and in
knowledge of the caustic, uncompromising terms of speech of General
Picton whom Lord Wellington, you will remember, called a rough,
foulmouthed devil.
In further extenuation it may truthfully be urged that the whole hideous
and odious affair was the result of a misapprehension; although I
cannot go so far as one of Lieutenant Butler's apologists and accept the
view that he was the victim of a deliberate plot on the part of his
too-genial host at Regoa. That is a misconception easily explained. This
host's name happened to be Souza, and the apologist in question has
very rashly leapt at the conclusion that he was a member of that
notoriously intriguing family, of which the chief members were the
Principal Souza, of the Council of Regency at Lisbon, and the
Chevalier Souza, Portuguese minister to the Court of St. James's.
Unacquainted with Portugal, our apologist was evidently in ignorance
of the fact that the name of Souza is almost as common in that country
as the name of Smith in this. He may also have been misled by the fact
that Principal Souza did not neglect to make the utmost