But since they have been printed, and without a "by your leave," I will use one or two passages in them to show in what mood, under what pressure of impulse, under what mental and, maybe, spiritual hypnotism it was written. I first planned it as a story of twenty-five thousand words, even as 'Valmond' was planned as a story of five thousand words, and 'A Ladder of Swords' as a story of twenty thousand words; but I had not written three chapters before I saw what the destiny of the tale was to be. I had gone to Quebec to start the thing in the atmosphere where Charley Steele belonged, and there it was borne in upon me that it must be a three- decker novel, not a novelette. I telegraphed to Harper & Brothers to ask them whether it would suit them just as well if I made it into a long novel. They telegraphed their assent at once; so I went on. At that time Mr. F. N. Doubleday was a sort of director of Harper's firm. To him I had told the tale in a railway train, and he had carried me off at once to Henry M. Alden, to whom I also told it, with the result that Harper's Magazine was wide open to it, and there in Quebec, soon after my interview with Mr. Alden and Mr. Doubleday, the book was begun.
The first of the letters published in The House of Harper, however, was apparently written immediately after my return to London when the novel was well on its way. Evidently the first paragraph of the letter was an apology for having suddenly announced the development of the book from a long short story to a long novel; for I used these words:
"Yet if you really take an interest in the working of the human mind in its relation to the vicissitudes of life, you will appreciate what I am going to tell you, and will recognise that there is only stability in evolution which the vulgar call chance. . . . Now, sir, perpend. Charley Steele is going to be a novel of one hundred thousand words or one hundred and twenty thousand--a real bang-up heartful of a novel."
Then there follows the confidence of a friend to a friend. As I look at the words I am not sorry that I wrote them. They were a part of me. They were the inveterate truth, but I would not willingly have uncovered my inner self to any except the man to whom the words were written. But here is what I wrote:
"I am a bit of a fool over this book. It catches me at every tender corner of my nature. It has aroused all the old ardent dreams of youth and springtime puissance. I cannot lay it down, and I cannot shorten it, for story, character, soul and reflection, imagination, observation are dragging me along after them. . . . This novel will make me or break me--prove me human and an artist, or an affected literary bore. If you want it you must take the risk. But, my dear Alden, you will be investing in a man's heart--which may be a fortune or a folly. Why, I ought to have seen--and far back in my brain I did see--that the character of Charley Steele was a type, an idiosyncrasy of modern life, a resultant of forces all round us, and that he would demand space in which to live and tell his story to the world. . . . And behold with what joy I follow him, not only lovingly but sternly and severely, noting him down as he really is, condoning naught, forgiving naught, but above all else, understanding him--his wilful mystification of the world, his shameless disdain of it, but the old law of interrogation, of sad yet eager inquiry and wonder and 'non possumus' with him to the end."
This letter was evidently written in December, 1899, and the other went to Mr. Alden on the 7th August, 1900; therefore, eight or nine months later. The work had gone well. Week after week, month after month it had unfolded itself with an almost unpardonable ease. Evidently, the very ease with which the book was written troubled me, because I find that in this letter of the 7th August, 1900, to Mr. Alden, I used these words:
"A kind of terror has seized me, and instead of sending a dozen more chapters to you as I proposed to do, I am setting to to break this love story anew under the stones of my most exacting criticism and troubled regard. I go to bury myself at a solitary little seaside place" (it was Mablethorpe in Lincolnshire), "there to live alone with Rosalie
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.