The Red Fairy Book

Andrew Lang
욊

THE RED FAIRY BOOK
Edited by ANDREW LANG
TO MASTER BILLY TREMAYNE MILES A PROFOUND STUDENT YET AN AMIABLE CRITIC

PREFACE
IN a second gleaning of the fields of Fairy Land we cannot expect to find a second Perrault. But there are good stories enough left, and it is hoped that some in the Red Fairy Book may have the attraction of being less familiar than many of the old friends. The tales have been translated, or, in the case of those from Madame d'Aulnoy's long stories, adapted, by Mrs. Hunt from the Norse, by Miss Minnie Wright from Madame d'Aulnoy, by Mrs. Lang and Miss Bruce from other French sources, by Miss May Sellar, Miss Farquharson, and Miss Blackley from the German, while the story of `Sigurd' is condensed by the Editor from Mr. William Morris's prose version of the `Volsunga Saga.' The Editor has to thank his friend, M. Charles Marelles, for permission to reproduce his versions of the `Pied Piper,' of `Drakestail,' and of `Little Golden Hood' from the French, and M. Henri Carnoy for the same privilege in regard to `The Six Sillies' from La Tradition.
Lady Frances Balfour has kindly copied an old version of `Jack and the Beanstalk,' and Messrs. Smith and Elder have permitted the publication of two of Mr. Ralston's versions from the Russian.
A. L.

CONTENTS
The Twelve Dancing Princesses
The Princess Mayblossom
Soria Moria Castle
The Death of Koschei the Deathless
The Black Thief and Knight of the Glen
The Master Thief
Brother and Sister
Princess Rosette
The Enchanted Pig
The Norka
The Wonderful Birch
Jack and the Beanstalk
The Little Good Mouse
Graciosa and Percinet
The Three Princesses of Whiteland
The Voice of Death
The Six Sillies
Kari Woodengown
Drakestail
The Ratcatcher
The True History of Little Goldenhood
The Golden Branch
The Three Dwarfs
Dapplegrim
The Enchanted Canary
The Twelve Brothers
Rapunzel
The Nettle Spinner
Farmer Weatherbeard
Mother Holle
Minnikin
Bushy Bride
Snowdrop
The Golden Goose
The Seven Foals
The Marvellous Musician
The Story of Sigurd

THE TWELVE DANCING PRINCESSES
I
ONCE upon a time there lived in the village of Montignies-sur- Roc a little cow-boy, without either father or mother. His real name was Michael, but he was always called the Star Gazer, because when he drove his cows over the commons to seek for pasture, he went along with his head in the air, gaping at nothing.
As he had a white skin, blue eyes, and hair that curled all over his head, the village girls used to cry after him, `Well, Star Gazer, what are you doing?' and Michael would answer, `Oh, nothing,' and go on his way without even turning to look at them.
The fact was he thought them very ugly, with their sun-burnt necks, their great red hands, their coarse petticoats and their wooden shoes. He had heard that somewhere in the world there were girls whose necks were white and whose hands were small, who were always dressed in the finest silks and laces, and were called princesses, and while his companions round the fire saw nothing in the flames but common everyday fancies, he dreamed that he had the happiness to marry a princess.
II
One morning about the middle of August, just at mid-day when the sun was hottest, Michael ate his dinner of a piece of dry bread, and went to sleep under an oak. And while he slept he dreamt that there appeared before him a beautiful lady, dressed in a robe of cloth of gold, who said to him: `Go to the castle of Beloeil, and there you shall marry a princess.'
That evening the little cow-boy, who had been thinking a great deal about the advice of the lady in the golden dress, told his dream to the farm people. But, as was natural, they only laughed at the Star Gazer.
The next day at the same hour he went to sleep again under the same tree. The lady appeared to him a second time, and said: `Go to the castle of Beloeil, and you shall marry a princess.'
In the evening Michael told his friends that he had dreamed the same dream again, but they only laughed at him more than before. `Never mind,' he thought to himself; `if the lady appears to me a third time, I will do as she tells me.'
The following day, to the great astonishment of all the village, about two o'clock in the afternoon a voice was heard singing:
`Raleo, raleo, How the cattle go!'
It was the little cow-boy driving his herd back to the byre.
The farmer began to scold him furiously, but he answered quietly, `I am going away,' made his clothes into a bundle, said good-bye to all his friends, and boldly set out to seek his fortunes.
There was great excitement through all the village, and on the top of the hill the people stood holding their sides with laughing, as they watched the Star Gazer trudging bravely along the valley with his bundle at the end of his stick.
It was enough to make anyone laugh, certainly.
III
It was well known for full
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 152
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.