the artists' ideas of visible nature and man. Works of architecture and the other industrial arts are embodiments of purpose and the well-being that comes from purpose fulfilled.
This definition, good so far as it goes, is, however, too inclusive; for plainly, although every work of art is an expression, not every expression is a work of art. Automatic expressions, instinctive overflowings of emotion into motor channels, like the cry of pain or the shout of joy, are not aesthetic. Practical expressions also, all such as are only means or instruments for the realization of ulterior purposes--the command of the officer, the conversation of the market place, a saw--are not aesthetic. Works of art--the _Ninth Symphony_, the _Ode to the West Wind_--are not of this character.
No matter what further purposes artistic expressions may serve, they are produced and valued for themselves; we linger in them; we neither merely execute them mechanically, as we do automatic expressions, nor hasten through them, our minds fixed upon some future end to be gained by them, as is the case with practical expressions. Both for the artist and the appreciator, they are ends in themselves. Compare, for example, a love poem with a declaration of love.[Footnote: Contrast Croce's use of the same illustration: Esthetic, p. 22, English translation.] The poem is esteemed for the rhythmic emotional experience it gives the writer or reader; the declaration, even when enjoyed by the suitor, has its prime value in its consequences, and the quicker it is over and done with and its end attained the better. The one, since it has its purpose within itself, is returned to and repeated; the other, being chiefly a means to an end, would be senseless if repeated, once the end that called it forth is accomplished. The value of the love poem, although written to persuade a lady, cannot be measured in terms of its mere success; for if beautiful, it remains of worth after the lady has yielded, nay, even if it fails to win her. Any sort of practical purpose may be one motive in the creation of a work of art, but its significance is broader than the success or failure of that motive. The Russian novel is still significant, even now, alter the revolution. As beautiful, it is of perennial worth and stands out by itself. But practical expressions are only transient links in the endless chain of means, disappearing as the wheel of effort revolves. Art is indeed expression, but free or autonomous expression.
The freedom of aesthetic expression is, however, only an intensification of a quality that may belong to any expression. For, in its native character, expression is never merely practical; it brings its own reward in the pleasure of the activity itself. Ordinarily, when a man makes something embodying his need or fancy, or says something that expresses his meaning, he enjoys himself in his doing. There is naturally a generous superfluity in all human behavior. The economizing of it to what is necessary for self-preservation and dominion over the environment is secondary, not primary, imposed under the duress of competition and nature. Only when activities are difficult or their fruits hard to get are they disciplined for the sake of their results alone; then only does their performance become an imperative, and nature and society impose upon them the seriousness and constraint of necessity and law. But whenever nature and the social organization supply the needs of man ungrudgingly or grant him a respite from the urgency of business, the spontaneity of his activities returns. The doings of children, of the rich, and of all men on a holiday illustrate this. Compare, for example, the speech of trade, where one says the brief and needful thing only, with the talk of excursionists, where verbal expression, having no end beyond itself, develops at length and at leisure; where brevity is no virtue and abundant play takes the place of a narrow seriousness.
But we have not yet so limited the field of expression that it becomes equivalent to the aesthetic; for not even all of free expression is art. The most important divergent type is science. Science also is expression,--an embodiment in words, diagrams, mathematical symbols, chemical formula, or other such media, of thoughts meant to portray the objects of human experience. Scientific expressions have, of course, a practical function; concepts are "plans of action" or servants of plans, the most perfect and delicate that man possesses. Yet scientific knowledge is an end in itself as well as a utility; for the mere construction and possession of concepts and laws is itself a source of joy; the man of science delights in making appropriate formulations of nature's habits quite unconcerned about their possible uses.
In science, therefore, there is much free expression; but beauty not yet.
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.