when as at the same time the Liuonians had no knowledge at all of the iurisdiction, religion, maners, or language of Moscouie: who had not onely no conuersation nor dealings with the Moscouites, but were estranged also from all other nations whatsoeuer: for leading a miserable, poore, barbarous, and heathenish life, in sauage maner among wilde beastes, and in the desert and solitary woods, they were vtterly ignorant of God and destitute of ciuil magistrates. Howbeit this kind of gouernment was peculiar vnto them, namely that all of one familie and society vsed a kinde of reuerence vnto their elders more then to any other, whom also, that their authoritie might be the greater, they called by the name of kings, and (albeit one of their families consisted of a 100 persons) they obeyed them in al respects, and after their rude and barbarous maner did them loyal seruice. At the very same time the Moscouites had receiued the religion, and the Ecclesiasticall ceremonies of the Greeke and Easterne Church, which religion they published and dispersed throughout all prouinces subiect to their dominion, vsing their owne proper letters and characters for the same purpose. Of all which things the Liuonians which very barbarously inhabited a lande beeing enuironed with Russia, Lithuania, Samogitia, Prussia, and the Balthic Sea, neuer heard any report at all. It is moreouer to be noted that neuer at any time heretofore either within the earth, or in other places of Liuonia, there haue bene found any monuments at all of the antiquitie or letters of the Russes: which verily must needs haue come to passe, if the Moscouites, Russes, or any other nations which vse the foresaid particulars, had borne rule and authority ouer the Liuonians: yea there had beene left some remainder and token, either of their religion and diuine worship, or of their lawes and customes, or at the least of their maners, language, and letters. This indeed we can in no wise deny, that euen in Liuonia it selfe, there haue bin in times past and at this present are many and diuers languages spoken by the people. Howbeit no one language of them all hath any affinity either with the Moscouian tongue, or with the tongues of any other nations. But whereas the Moscouite pretendeth that there hath been visually paide a pension or tribute vnto himselfe and his predecessours out of the whole prouince, it is as incredible as the former.
About the beginning of this tragicall warre, the Moscouite, to cloke his tyranny and ambition vnder some faire pretense amongst other of his demaunds, made mention also of a tribute which should be due vnto him out of the bishop of Dorpat his iurisdiction, whereof notwithstanding hee could neither bring any iust account, nor affirm any certainty: howbeit there is no man liuing to be found which either can tell of his owne remembrance, or from the relation of others, that any such tribute was euer paid vnto the Moscouite. What time therefore he referred al this negotiation vnto the master of the Liuonian order, and commanded him to get what knowledge hee could therof from the men of Dorpat, and vrged the tribute, saying if it were worth but one haire, that he would not remit it: at length it was found recorded in the ancient Chronicles of Dorpat, that beyond the memory of man, when the territory of Plesco contained nothing but woods and forrests for wilde beastes, that the peasaunts of the liberty of Dorpat called Neuhus, by the consent of the Russian borderers, enioyed Bee hiues in the said woods, and paid euery yeere in lieu thereof vnto the Russian gouernours, sixe shillings of Liuonian coine. But so soone as the Russians had felled the woods and had built townes and villages in their place, the saide pension ceased together with the trees which were cut downe. Wherefore the saide sixe shillings were neuer since that time either demanded by the Russes or paid by the Liuonians. These things which I knew concerning the causes of the Liuonian warres I thought good to signifie vnto you. Giuen the 22. of May, in the yeere of our Lord 1576.
* * * * *
Ordinances, instructions, and aduertisements of and for the direction of the intended voyage for Cathay, compiled, made, and deliuered by the right worshipfull M. Sebastian Cabota Esquier, gouernour of the mysterie and companie of the Marchants aduenturers for the discouerie of Regiones, Dominions, Islands and places vnknowen, the 9. day of May, in the yere of our Lord God, 1553. and in the 7. yeere of the reign of our most dread soueraigne Lord Edward the 6. by the grace of God, king of England, Fraunce, and Ireland, defender of the faith, and of the Church
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.