of Comedy; and that, for the same Reason, that the truly 
Learned and truly Brave never yet thought fit to be offended at the 
Doctor or the Captain in a Comedy, no more than Judges, Princes, and 
Kings at seeing Trivelin, [Footnote: The Doctor and the Captain were 
traditional personages of the Italian stage; their parts need no further 
explanation; Trivelin was a popular Italian actor, who in a humorous 
and exaggerated way played the parts of Judges, Princes, and Kings.] or 
any other upon the Stage, ridiculously act the Judge, the Prince, or 
King; so the true _Précieuses_ would be in the wrong to be angry, 
when the pretentious Ones are exposed, who imitate them awkwardly. 
In a Word, as I said, I am not allowed breathing time; Mr. de Luyne is
going to bind me up this Instant: ... let it be so, since the Fates so ordain 
it. 
In the third volume of the "Select Comedies of M. de Molière," this 
comedy is called "The Conceited Ladies." It is dedicated to Miss Le 
Bas in the following words:--- 
MADAM, Addresses of this Nature are usually fill'd with Flattery: And 
it is become so general and known a Practice for Authors of every kind 
to bedeck with all Perfections Those to whom they present their 
Writings, that Dedications are, by most People, at Present, interpreted 
like Dreams, directly backwards. I dare not, therefore, attempt Your 
Character, lest even Truth itself should be suspected--Thus far, 
however, I'll venture to declare, that if sprightly blooming Youth, 
endearing sweet Good-nature, flowing gentile Wit, and an easy 
unaffected Conversation, maybe reckon'd Charms,--Miss LE BAS is 
exquisitely charming. 
The following COMEDY of Monsieur MOLIERE, that celebrated 
Dramatick Writer, was, by him, intended to reprove a vain, fantastical, 
conceited and preposterous Humour, which about that time prevailed 
very much in France. It had the desir'd good Effect, and conduced a 
great deal towards rooting out a Taste so unreasonable and 
ridiculous.---As Pride, Conceit, Vanity, and Affectation, are Foibles so 
often found amongst the Fair Sex at present, I have attempted this 
Translation, in hopes of doing service to my pretty 
Country-Women.--And, certainly, it must have a double efficacy, under 
the Patronage of one who is so bright an Example of the contrary fine 
Accomplishments, which a large Fortune makes her not the less careful 
to improve. 
I am not so presumptuous to imagine that my English can do sufficient 
Justice to the sense of this admir'd AUTHOR; and, therefore, have 
caused the ORIGINAL to be placed against it Page for Page, hoping 
that, both together, may prove an agreeable and useful 
Entertainment.----But I have detain'd you too long already, and shall 
only add, that I am, with much respect, and every good Wish, 
MADAM, _Your most Obedient Humble Servant_, THE 
TRANSLATOR. 
The _Précieuses Ridicules_ have been partly imitated in "_The 
Damoiselles à la Mode_, Compos'd and Written by Richard Flecknoe.
London: Printed for the Author, 1667. To their graces the Duke and 
Duchess of Newcastle, the Author dedicates this his comedy more 
humbly than by way of epistle." This gentleman, who was "so 
distinguished as a wretched poet, that his name had almost become 
proverbial," and who gave the title to Dryden's _Mac-Flecknoe_, is said 
to have been originally a Jesuit. Langbaine states "that his acquaintance 
with the nobility was more than with the Muses." In the preface our 
author says: "This Comedy is taken out of several excellent pieces of 
_Molière_. The main plot out of his _Pretieusee's Ridiculee's_; the 
Counterplot of Sganarelle out of his _Escole des Femmes_, and out of 
the _Escole des Marys_, the two _Naturals_; all which, like so many 
Pretieuse stones, I have brought out of _France_; and as a Lapidary set 
in one Jewel to adorn our English stage." 
This motley play was never acted; at least the author says: "for the 
Acting it, those who have the Governing of the Stage, have their 
Humours, and wou'd be intreated; and I have mine and won't intreat 
them; and were all Dramatick Writers of my mind, they shou'd wear 
their old Playes Thred-bare e're they shou'd have any _New_, till they 
better understood their own Interest, and how to distinguish betwixt 
good and bad." 
The "Prologue intended for the overture of the Theater 1666," opens 
thus:-- 
"In these sad Times our Author has been long Studying to give you 
some diversion; And he has ta'en the way to do't, which he Thought 
most diverting, mirth and Comedy; And now he knows there are 
inough i' the Town At name of mirth and Comedy will frown, And 
sighing say, the times are bad; what then? Will their being sad and 
heavy better them?" 
[Footnote: In 1665 the plague broke out in London, and in the 
succeeding year the great fire took    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
