and the familiar Barracks that are called (I know not why) the Barracks of Justice, but ought more properly to be called the Barracks of petty tyrannies and good fellowship, in order to show the philosophers that these two things are the life of armies; for of all the virtues practised in that old compulsory home of mine Justice came second at least if not third, while Discipline and Comradeship went first; and the more I think of it the more I am convinced that of all the suffering youth that was being there annealed and forged into soldiery none can have suffered like the lawyers. On the right the high trees that stand outside the ramparts of the town went dwindling in perspective like a palisade, and above them, here and there, was a roof showing the top of the towers of the Cathedral or of St Gengoult. All this I saw looking backwards, and, when I had noticed it and drawn it, I turned round again and took the road.
I had, in a small bag or pocket slung over my shoulder, a large piece of bread, half a pound of smoked ham, a sketch-book, two Nationalist papers, and a quart of the wine of Brule--which is the most famous wine in the neighbourhood of the garrison, yet very cheap. And Brule is a very good omen for men that are battered about and given to despairing, since it is only called Brule on account of its having been burnt so often by Romans, Frenchmen, Burgundians, Germans, Flemings, Huns perhaps, and generally all those who in the last few thousand years have taken a short cut at their enemies over the neck of the Cote Barine. So you would imagine it to be a tumble-down, weak, wretched, and disappearing place; but, so far from this, it is a rich and proud village, growing, as I have said, better wine than any in the garrison. Though Toul stands in a great cup or ring of hills, very high and with steep slopes, and guns on all of them, and all these hills grow wine, none is so good as Brule wine. And this reminds me of a thing that happened in the Manoeuvres of 1891, _quorum pars magna_; for there were two divisions employed in that glorious and fatiguing great game, and more than a gross of guns--to be accurate, a hundred and fifty-six--and of these one (the sixth piece of the tenth battery of the eighth--I wonder where you all are now? I suppose I shall not see you again; but you were the best companions in the world, my friends) was driven by three drivers, of whom I was the middle one, and the worst, having on my Livret the note 'conducteur mediocre'. But that is neither here nor there; the story is as follows, and the moral is that the commercial mind is illogical.
When we had gone some way, clattering through the dust, and were well on on the Commercy road, there was a short halt, and during this halt there passed us the largest Tun or Barrel that ever went on wheels. You talk of the Great Tun of Heidelburg, or of those monstrous Vats that stand in cool sheds in the Napa Valley, or of the vast barrels in the Catacombs of Rheims; but all these are built in situ and meant to remain steady, and there is no limit to the size of a Barrel that has not to travel. The point about this enormous Receptacle of Bacchus and cavernous huge Prison of Laughter, was that it could move, though cumbrously, and it was drawn very slowly by stupid, patient oxen, who would not be hurried. On the top of it sat a strong peasant, with a face of determination, as though he were at war with his kind, and he kept on calling to his oxen, 'Han', and 'Hu', in the tones of a sullen challenge, as he went creaking past. Then the soldiers began calling out to him singly, 'Where are you off to, Father, with that battery?' and 'Why carry cold water to Commercy? They have only too much as it is;' and 'What have you got in the little barrelkin, the barrellet, the cantiniere's brandy-flask, the gourd, the firkin?' He stopped his oxen fiercely and turned round to us and said: 'I will tell you what I have here. I have so many hectolitres of Brule wine which I made myself, and which I know to be the best wine there is, and I am taking it about to see if I cannot tame and break these proud fellows who are for ever beating down prices and mocking me. It is worth eight 'scutcheons the hectolitre, that is, eight sols
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.