The Mabinogion Vol. 3 (of 3),
Edited by Owen
The Project Gutenberg eBook, The Mabinogion Vol. 3 (of 3), Edited by
Owen M. Edwards, Translated by Charlotte Guest
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Mabinogion Vol. 3 (of 3)
Editor: Owen M. Edwards
Release Date: November 30, 2006 [eBook #19976]
Language: English
Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE
MABINOGION VOL. 3 (OF 3)***
Transcribed from the 1912 T. Fisher Unwin edition by David Price,
email
[email protected]
THE MABINOGION
TRANSLATED FROM THE RED BOOK OF HERGEST BY LADY
CHARLOTTE GUEST VOL. III. LONDON T. FISHER UNWIN 11
PATERNOSTER BUILDINGS MXCII
{The finding of Taliesin: p0.jpg}
INTRODUCTION.
{Picture: p11.jpg}
This third volume completes the series of Mabinogion and tales
translated by Lady Charlotte Guest.
As in the two preceding volumes, I have compared Lady Guest's
transcript with the original text in the Red Book of Hergest, and with
Dr Gwenogvryn Evans' scrupulously accurate diplomatic edition. I
have, as before, revised the translation as carefully as I could. I have
not altered Lady Guest's version in the slightest degree; but I have
again put in the form of foot-notes what seems to me to be a better or a
more literal translation. The mistranslations are fairly few in number;
but some of them are quite important, such as the references to pagan
baptism or to the Irish Channel. At the end of my revision I may say
that I have been struck by the comparative accuracy of the transcript of
the Red Book which Lady Guest used, and by the accurate
thoroughness with which she translated every one of the tales.
This volume contains the oldest of the Mabinogion--the four branches
of the Mabinogion proper--and the kindred tale of Lludd and Llevelys.
In all these we are in a perfectly pagan atmosphere, neither the
introduction of Christianity nor the growth of chivalry having affected
them to any extent.
The Story of Taliesin is the only one in the series that is not found in
the Red Book of Hergest. It is taken from very much later manuscripts,
and its Welsh is much more modern. Its subject, however, is akin to
that of the Mabinogion proper; if, indeed, the contest between Elphin
and the bards is an echo of the contest between decaying Paganism and
growing Christianity.
OWEN EDWARDS.
LLANUWCHLLYN, 13th September 1902.
PWYLL PRINCE OF DYVED.
Pwyll, prince of Dyved, was lord of the seven Cantrevs of Dyved; and
once upon a time he was at Narberth his chief palace, and he was
minded to go and hunt, and the part of his dominions in which it
pleased him to hunt was Glyn Cuch. So he set forth from Narberth that
night, and went as far as Llwyn Diarwyd. {11a} And that night he
tarried there, and early {11b} on the morrow he rose and came to Glyn
Cuch; when he let loose the dogs in the wood, and sounded the horn,
and began the chace. And as he followed the dogs, he lost his
companions; and whilst he listened to the hounds, he heard the cry of
other hounds, a cry different from his own, and coming in the opposite
direction.
And he beheld a glade in the wood forming a level plain, and as his
dogs came to the edge of the glade, he saw a stag before the other dogs.
And lo, as it reached the middle of the glade, the dogs that followed the
stag overtook it, and brought it down. Then looked he at the colour of
the dogs, staying not to look at the stag, and of all the hounds that he
had seen in the world, he had never seen any that were like unto those.
For their hair was of a brilliant shining white, and their ears were red;
and as the whiteness of their bodies shone, so did the redness of their
ears glisten. And he came towards the dogs, and drove away those that
had brought down the stag, and set his own dogs upon it.
{Picture: p13.jpg}
And as he was setting on his dogs, he saw a horseman coming towards
him upon a large light grey steed, with a hunting horn about his neck,
and clad in garments of grey woollen in the fashion of a hunting garb.
And the horseman drew near and spoke unto him thus. "Chieftain," said
he, "I know who thou art, and I greet thee not." "Peradventure," said
Pwyll, "thou art of such dignity that thou shouldest not