endure unchanged as long as his life lasted.
3. What Comes of Marrying Happily The tale tells how Florian de Puysange found Adelaide in the company of two ladies who were unknown to him. One of these was very old, the other an imposing matron in middle life. The three were pleasantly shaded by young oak-trees; beyond was a tall hedge of clipped yew. The older women were at chess, while Adelaide bent her meek golden head to some of that fine needlework in which the girl delighted. And beside them rippled a small sunlit stream, which babbled and gurgled with silver flashes. Florian hastily noted these things as he ran laughing to his wife.
"Heart's dearest--!" he cried. And he saw, perplexed, that Adelaide had risen with a faint wordless cry, and was gazing at him as though she were puzzled and alarmed a very little.
"Such an adventure as I have to tell you of!" says Florian then.
"But, hey, young man, who are you that would seem to know my daughter so well?" demands the lady in middle life, and she rose majestically from her chess-game.
Florian stared, as he well might. "Your daughter, madame! But certainly you are not Dame Melicent."
At this the old, old woman raised her nodding head. "Dame Melicent? And was it I you were seeking, sir?"
Now Florian looked from one to the other of these incomprehensible strangers, bewildered: and his eyes came back to his lovely wife, and his lips smiled irresolutely. "Is this some jest to punish me, my dear?"
But then a new and graver trouble kindled in his face, and his eyes narrowed, for there was something odd about his wife also.
"I have been drinking in queer company," he said. "It must be that my head is not yet clear. Now certainly it seems to me that you are Adelaide de la Forêt, and certainly it seems to me that you are not Adelaide."
The girl replied, "Why, no, messire; I am Sylvie de Nointel."
"Come, come," says the middle-aged lady, briskly, "let us make an end to this play-acting, and, young fellow, let us have a sniff at you. No, you are not tipsy, after all. Well, I am glad of that. So let us get to the bottom of this business. What do they call you when you are at home?"
"Florian de Puysange," he answered, speaking meekly enough. This capable large person was to the young man rather intimidating.
"La!" said she. She looked at him very hard. She nodded gravely two or three times, so that her double chin opened and shut. "Yes, and you favor him. How old are you?"
He told her twenty-four.
She said, inconsequently: "So I was a fool, after all. Well, young man, you will never be as good-looking as your father, but I trust you have an honester nature. However, bygones are bygones. Is the old rascal still living? and was it he that had the impudence to send you to me?"
"My father, madame, was slain at the battle of Marchfeld--"
"Some fifty years ago! And you are twenty-four. Young man, your parentage had unusual features, or else we are at cross-purposes. Let us start at the beginning of this. You tell us you are called Florian de Puysange and that you have been drinking in queer company. Now let us have the whole story."
Florian told of last night's happenings, with no more omissions than seemed desirable with feminine auditors.
Then the old woman said: "I think this is a true tale, my daughter, for the witches of Amneran contrive strange things, with mists to aid them, and with Lilith and Sclaug to abet. Yes, and this fate has fallen before to men that were over-friendly with the dead."
"Stuff and nonsense!" said the stout lady.
"But, no, my daughter. Thus seven persons slept at Ephesus, from the time of Decius to the time of Theodosius--"
"Still, Mother--"
"--And the proof of it is that they were called Constantine and Dionysius and John and Malchus and Marcian and Maximian and Serapion. They were duly canonized. You cannot deny that this thing happened without asserting no less than seven blessed saints to have been unprincipled liars, and that would be a very horrible heresy--"
"Yet, Mother, you know as well as I do--"
"--And thus Epimenides, another excellently spoken-of saint, slept at Athens for fifty-seven years. Thus Charlemagne slept in the Untersberg, and will sleep until the ravens of Miramon Lluagor have left his mountains. Thus Rhyming Thomas in the Eildon Hills, thus Ogier in Avalon, thus Oisin--"
The old lady bade fair to go on interminably in her gentle resolute piping old voice, but the other interrupted.
"Well, Mother, do not excite yourself about it, for it only makes your asthma worse, and does no especial good to anybody. Things may be as you say. Certainly I intended nothing irreligious. Yet
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.