The Jew and Other Stories | Page 2

Ivan S. Turgenev
the sense that he is the supreme artist. As has been recognised by the best French critics, Turgenev's art is both wider in its range and more beautiful in its form than the work of any modern European artist. The novel modelled by Turgenev's hands, the Russian novel, became the great modern instrument for showing 'the very age and body of the time his form and pressure.' To reproduce human life in all its subtlety as it moves and breathes before us, and at the same time to assess its values by the great poetic insight that reveals man's relations to the universe around him,--that is an art only transcended by Shakespeare's own in its unique creation of a universe of great human types. And, comparing Turgenev with the European masters, we see that if he has made the novel both more delicate and more powerful than their example shows it, it is because as the supreme artist he filled it with the breath of poetry where others in general spoke the word of prose. Turgenev's horizon always broadens before our eyes: where Fielding and Richardson speak for the country and the town, Turgenev speaks for the nation. While Balzac makes defile before us an endless stream of human figures, Turgenev's characters reveal themselves as wider apart in the range of their spirit, as more mysteriously alive in their inevitable essence, than do Meredith's or Flaubert's, than do Thackeray's or Maupassant's. Where Tolstoi uses an immense canvas in _War and Peace_, wherein Europe may see the march of a whole generation, Turgenev in Fathers and Children concentrates in the few words of a single character, Bazarov, the essence of modern science's attitude to life, that scientific spirit which has transformed both European life and thought. It is, however, superfluous to draw further parallels between Turgenev and his great rivals. In England alone, perhaps, is it necessary to say to the young novelist that the novel can become anything, can be anything, according to the hands that use it. In its application to life, its future development can by no means be gauged. It is the most complex of all literary instruments, the chief method to-day of analysing the complexities of modern life. If you love your art, if you would exalt it, treat it absolutely seriously. If you would study it in its highest form, the form the greatest artist of our time has perfected--remember Turgenev.
EDWARD GARNETT.
November 1899.

CONTENTS
THE JEW
AN UNHAPPY GIRL
THE DUELLIST
THREE PORTRAITS
ENOUGH

THE JEW
...'Tell us a story, colonel,' we said at last to Nikolai Ilyitch.
The colonel smiled, puffed out a coil of tobacco smoke between his moustaches, passed his hand over his grey hair, looked at us and considered. We all had the greatest liking and respect for Nikolai Ilyitch, for his good-heartedness, common sense, and kindly indulgence to us young fellows. He was a tall, broad-shouldered, stoutly-built man; his dark face, 'one of the splendid Russian faces,' [Footnote: Lermontov in the _Treasurer's Wife_.--AUTHOR'S NOTE.] straight-forward, clever glance, gentle smile, manly and mellow voice--everything about him pleased and attracted one.
'All right, listen then,' he began.
It happened in 1813, before Dantzig. I was then in the E---- regiment of cuirassiers, and had just, I recollect, been promoted to be a cornet. It is an exhilarating occupation--fighting; and marching too is good enough in its way, but it is fearfully slow in a besieging army. There one sits the whole blessed day within some sort of entrenchment, under a tent, on mud or straw, playing cards from morning till night. Perhaps, from simple boredom, one goes out to watch the bombs and redhot bullets flying.
At first the French kept us amused with sorties, but they quickly subsided. We soon got sick of foraging expeditions too; we were overcome, in fact, by such deadly dulness that we were ready to howl for sheer ennui. I was not more than nineteen then; I was a healthy young fellow, fresh as a daisy, thought of nothing but getting all the fun I could out of the French... and in other ways too... you understand what I mean... and this is what happened. Having nothing to do, I fell to gambling. All of a sudden, after dreadful losses, my luck turned, and towards morning (we used to play at night) I had won an immense amount. Exhausted and sleepy, I came out into the fresh air, and sat down on a mound. It was a splendid, calm morning; the long lines of our fortifications were lost in the mist; I gazed till I was weary, and then began to doze where I was sitting.
A discreet cough waked me: I opened my eyes, and saw standing before me a Jew, a man of forty, wearing a long-skirted grey wrapper, slippers, and a black smoking-cap. This Jew, whose
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 86
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.