The Interpreters of Genesis and the Interpreters of Nature | Page 3

Thomas Henry Huxley
or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by disk, book
or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all
other references to Project Gutenberg, or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that
you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!"
statement. You may however, if you wish, distribute this etext in
machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word pro- cessing or
hypertext software, but only so long as *EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not*
contain characters other than those intended by the author of the work,
although tilde (~), asterisk (*) and underline (i) characters may be used
to convey punctuation intended by the author, and additional characters
may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into
plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays
the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional
cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form
(or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small
Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits
you derive calculated using the method you already use to calculate
your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due.
Royalties are payable to "Project Gutenberg
Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following
each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual
(or equivalent periodic) tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU
DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning
machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright
licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money
should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon
University".
We are planning on making some changes in our donation structure in
2000, so you might want to email me, [email protected] beforehand.

*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN
ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

Processed by D.R. Thompson

The Interpreters of Genesis and the Interpreters of Nature by Thomas
Henry Huxley This is Essay #4 from "Science and Hebrew Tradition"

Our fabulist warns "those who in quarrels interpose" of the fate which
is probably in store for them; and, in venturing to place myself between
so powerful a controversialist as Mr. Gladstone and the eminent divine
whom he assaults with such vigour in the last number of this
Review,<1> I am fully aware that I run great danger of verifying Gay's
prediction. Moreover, it is quite possible that my zeal in offering aid to
a combatant so extremely well able to take care of himself as M.
Reville may be thought to savour of indiscretion.
Two considerations, however, have led me to face the double risk. The
one is that though, in my judgment, M. Reville is wholly in the right in
that part of the controversy to which I propose to restrict my

observations, nevertheless he, as a foreigner, has very little chance of
making the truth prevail with Englishmen against the authority and the
dialectic skill of the greatest master of persuasive rhetoric among
English- speaking men of our time. As the Queen's proctor intervenes,
in certain cases, between two litigants in the interests of justice, so it
may be permitted me to interpose as a sort of uncommissioned science
proctor. My second excuse for my meddlesomeness is, that important
questions of natural science-- respecting which neither of the
combatants professes to speak as an expert--are involved in the
controversy; and I think it is desirable that the public should know what
it is that natural science really has to say on these topics, to the best
belief of one who has been a diligent student of natural science for the
last forty years.
The original "Prolegomenes de l'Histoire des Religions" has not come
in my way; but I have read the translation of M. Reville's work,
published in England under the auspices of Professor Max Muller, with
very great interest. It puts more fairly and clearly than any book
previously known to me, the view which a man of strong religious
feelings, but at the same time possessing the information and the
reasoning power which enable him to estimate the strength of scientific
methods of inquiry and the weight of scientific truth, may be expected
to take of the relation
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 10
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.