addition to the etext, or [3] any Defect. 
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" 
You may distribute copies of this etext electronically, or by disk, book 
or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all 
other references to Project Gutenberg, or: 
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that 
you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" 
statement. You may however, if you wish, distribute this etext in 
machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, 
including any form resulting from conversion by word pro- cessing or 
hypertext software, but only so long as *EITHER*: 
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* 
contain characters other than those intended by the author of the work, 
although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used 
to convey punctuation intended by the author, and additional characters 
may be used to indicate hypertext links; OR 
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into 
plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays 
the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR 
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional 
cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form 
(or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). 
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small 
Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits 
you derive calculated using the method you already use to calculate 
your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. 
Royalties are payable to "Project Gutenberg 
Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following 
each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual 
(or equivalent periodic) tax return. 
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU 
DON'T HAVE TO? 
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning 
machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright 
licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money 
should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon 
University". 
We are planning on making some changes in our donation structure in 
2000, so you might want to email me, 
[email protected] beforehand. 
 
*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN 
ETEXTS*Ver.04.29.93*END* 
 
Scanned by Martin Adamson 
[email protected] 
 
The Idiot 
by Fyodor Dostoyevsky 
 
Translated by Eva Martin
PART I 
I. 
Towards the end of November, during a thaw, at nine o'clock one 
morning, a train on the Warsaw and Petersburg railway was 
approaching the latter city at full speed. The morning was so damp and 
misty that it was only with great difficulty that the day succeeded in 
breaking; and it was impossible to distinguish anything more than a 
few yards away from the carriage windows. 
Some of the passengers by this particular train were returning from 
abroad; but the third-class carriages were the best filled, chiefly with 
insignificant persons of various occupations and degrees, picked up at 
the different stations nearer town. All of them seemed weary, and most 
of them had sleepy eyes and a shivering expression, while their 
complexions generally appeared to have taken on the colour of the fog 
outside. 
When day dawned, two passengers in one of the third-class carriages 
found themselves opposite each other. Both were young fellows, both 
were rather poorly dressed, both had remarkable faces, and both were 
evidently anxious to start a conversation. If they had but known why, at 
this particular moment, they were both remarkable persons, they would 
undoubtedly have wondered at the strange chance which had set them 
down opposite to one another in a third-class carriage of the Warsaw 
Railway Company. 
One of them was a young fellow of about twenty-seven, not tall, with 
black curling hair, and small, grey, fiery eyes. His nose was broad and 
flat, and he had high cheek bones; his thin lips were constantly 
compressed into an impudent, ironical--it might almost be called a 
malicious--smile; but his forehead was high and well formed, and 
atoned for a good deal of the ugliness of the lower part of his face. A 
special feature of this physiognomy was its death-like pallor, which 
gave to the whole man an indescribably emaciated appearance in spite 
of his hard look, and at the same time a sort of passionate and suffering
expression which did not harmonize with his impudent, sarcastic smile 
and keen, self-satisfied bearing. He wore a large fur--or rather 
astrachan--overcoat, which had kept him warm all night, while his 
neighbour had been obliged to bear the full severity of a Russian 
November night entirely unprepared. His wide sleeveless mantle with a 
large cape to it--the sort of cloak one