or modern, in the Old World. According to the tradition most familiar to the European scholar, the time was, when the ancient races of the continent were all plunged in deplorable barbarism; when they worshipped nearly every object in nature indiscriminately; made war their pastime, and feasted on the flesh of their slaughtered captives. The Sun, the great luminary and parent of mankind, taking compassion on their degraded condition, sent two of his children, Manco Capac and Mama Oello Huaco, to gather the natives into communities, and teach them the arts of civilized life. The celestial pair, brother and sister, husband and wife, advanced along the high plains in the neighbourhood of Lake Titicaca, to about the sixteenth degree south. They bore with them a golden wedge, and were directed to take up their residence on the spot where the sacred emblem should without effort sink into the ground. They proceeded accordingly but a short distance, as far as the valley of Cuzco, the spot indicated by the performance of the miracle, since there the wedge speedily sank into the earth and disappeared for ever. Here the children of the Sun established their residence, and soon entered upon their beneficent mission among the rude inhabitants of the country; Manco Capac teaching the men the arts of agriculture, and Mama Oello *8 initiating her own sex in the mysteries of weaving and spinning. The simple people lent a willing ear to the messengers of Heaven, and, gathering together in considerable numbers, laid the foundations of the city of Cuzco. The same wise and benevolent maxims, which regulated the conduct of the first Incas, *9 descended to their successors, and under their mild sceptre a community gradually extended itself along the broad surface of the table-land, which asserted its superiority over the surrounding tribes. Such is the pleasing picture of the origin of the Peruvian monarchy, as portrayed by Garcilasso de la Vega, the descendant of the Incas, and through him made familiar to the European reader. *10
[Footnote 7: "Cuzco, in the language of the Incas," says Garcilasso, "signifies navel." Com. Real., Parte 1, lib. 1, cap. 18.]
[Footnote 8: Mama, with the Peruvians, signified "mother." (Garcilasso, Com. Real., Parte 1, lib. 4, cap. 1.) The identity of this term with that used by Europeans is a curious coincidence. It is scarcely less so, however, than that of the corresponding word, papa, which with the ancient Mexicans denoted a priest of high rank; reminding us of the papa, "pope," of the Italians. With both, the term seems to embrace in its most comprehensive sense the paternal relation, in which it is more familiarly employed by most of the nations of Europe. Nor was the use of it limited to modern times, being applied in the same way both by Greeks and Romans.]
[Footnote 9: Inca signified king or lord. Capac meant great or powerful. It was applied to several of the successors of Manco, in the same manner as the epithet Yupanqui, signifying rich in all virtues, was added to the names of several Incas. (Cieza de Leon, Cronica, cap. 41. - Garcilasso, Com. Real., Parte 1, lib. 2, cap. 17.) The good qualities commemorated by the cognomens of most of the Peruvian princes afford an honorable, though not altogether unsuspicious, tribute to the excellence of their characters.]
[Footnote 10: Com. Real., Parte 1, lib. 1, cap. 9 - 16.]
But this tradition is only one of several current among the Peruvian Indians, and probably not the one most generally received. Another legend speaks of certain white and bearded men, who, advancing from the shores of lake Titicaca, established an ascendency over the natives, and imparted to them the blessings of civilization. It may remind us of the tradition existing among the Aztecs in respect to Quetzalcoatl, the good deity, who with a similar garb and aspect came up the great plateau from the east on a like benevolent mission to the natives. The analogy is the more remarkable, as there is no trace of any communication with, or even knowledge of, each other to be found in the two nations. *11
[Footnote 11: These several traditions, all of a very puerile character, are to be found in Ondegardo, Relacion Segunda, Ms., - Sarmiento, Relacion, Ms., cap. 1, - Cieza de Leon, Cronica, cap. 105, - Conquista i Poblacion del Piru, Ms., - Declaracion de los Presidente e Oydores de la Audiencia Reale del Peru, Ms., - all of them authorities contemporary with the Conquest. The story of the bearded white men finds its place in most of their legends.]
The date usually assigned for these extraordinary events was about four hundred years before the coming of the Spaniards, or early in the twelfth century. *12 But, however pleasing to the imagination, and however popular, the legend of
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.