The Hero of Esthonia

William Kir
The Hero of Esthonia and Other
Studies in
by William Forsell
Kirby

The Project Gutenberg EBook of The Hero of Esthonia and Other
Studies in
the Romantic Literature of That Country, by William Forsell Kirby
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Hero of Esthonia and Other Studies in the Romantic
Literature of That Country
Author: William Forsell Kirby
Release Date: October 2, 2006 [EBook #19438]
Language: English
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HERO OF
ESTHONIA ***

Produced by Ted Garvin, Taavi Kalju and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net

THE HERO OF ESTHONIA AND OTHER STUDIES IN THE
ROMANTIC LITERATURE OF THAT COUNTRY
COMPILED FROM ESTHONIAN AND GERMAN SOURCES BY
W.F. KIRBY, F.L.S., F.E.S., ETC. CORRESPONDING MEMBER OF
THE FINNISH LITERARY SOCIETY
WITH A MAP OF ESTHONIA
IN TWO VOLUMES
VOLUME THE FIRST
LONDON JOHN C. NIMMO 14, KING WILLIAM STREET,
STRAND. MDCCCXCV

CONTENTS OF VOL. I
PAGE
PREFACE ix
INTRODUCTION--
ESTHONIA xiii
THE KALEVIPOEG xviii
FOLK-TALES IN PROSE xxii
BALLADS AND OTHER SHORT POEMS xxiii
PASTOR HURT'S COLLECTIONS xxiv
MYTHOLOGY xxvi

PART I
THE HERO OF ESTHONIA
THE KALEVIPOEG 1
THE ARGUMENT 2
CANTO I.--THE MARRIAGES OF SALME AND LINDA 7
CANTO II.--THE DEATH OF KALEV 18
CANTO III.--THE FATE OF LINDA 24
CANTO IV.--THE ISLAND MAIDEN 32
CANTO V.--THE KALEVIDE AND THE FINNISH SORCERER 38
CANTO VI.--THE KALEVIDE AND THE SWORD SMITHS 42
CANTO VII.--THE RETURN OF THE KALEVIDE 49
CANTO VIII.--THE CONTEST AND PARTING OF THE
BROTHERS 55
CANTO IX.--RUMOURS OF WAR 61
CANTO X.--THE HEROES AND THE WATER-DEMON 64
CANTO XI.--THE LOSS OF THE SWORD 72
CANTO XII.--THE FIGHT WITH THE SORCERER'S SONS 80
CANTO XIII.--THE KALEVIDE'S FIRST JOURNEY TO HADES 87
CANTO XIV.--THE PALACE OF SARVIK 94

CANTO XV.--THE MARRIAGE OF THE SISTERS 105
CANTO XVI.--THE VOYAGE OF THE KALEVIDE 110
CANTO XVII.--THE HEROES AND THE DWARF 119
CANTO XVIII.--THE KALEVIDE'S JOURNEY TO PÕRGU 124
CANTO XIX.--THE LAST FEAST OF THE HEROES 129
CANTO XX.--ARMAGEDDON 135

PART II
ESTHONIAN FOLK-TALES
SECTION I
TALES ILLUSTRATIVE OF THE "KALEVIPOEG"
THE MILKY WAY 147
THE GRATEFUL PRINCE 152
THE CLEVER COUNTRYWOMAN 186
SLYBOOTS 187
THE HOUSE-SPIRIT 207
THE GOLD-SPINNERS 208
SECTION II
ORPHAN AND FOUNDLING STORIES
THE WOOD OF TONTLA 237

THE KING OF THE MISTY HILL 259
THE ORPHAN'S HANDMILL 260
THE ORPHAN BOY AND THE HELL-HOUNDS 261
THE EGG-BORN PRINCESS 273
THE ROYAL HERD-BOY 279
TIIDU, THE FLUTE-PLAYER 303
THE LUCKY EGG 308
THE MAGICIAN IN THE POCKET 321
THE GOD-DAUGHTER OF THE ROCK-MAIDENS 321
THE FOUNDLING 321

PREFACE
When I took up the study of the Kalevala and Finnish literature, with
the intention of publishing a critical English edition of the poem, on
which I am still engaged, the accumulation of the necessary materials
led me to examine the literature of the neighbouring countries likewise.
I had expected to find the Kalevipoeg an Esthonian variant of the
Kalevala; but I found it so dissimilar, and at the same time so
interesting, when divested of the tedious and irrelevant matter that has
been added to the main story, that I finally decided to publish a full
account of it in prose, especially as nothing of the kind has yet been
attempted in English, beyond a few casual magazine articles.
The Esthonian folk-tales are likewise of much interest, and in many
cases of an extremely original character; and these also have never
appeared in an English dress. I have, therefore, selected a sufficiently
representative series, and have added a few ballads and short poems.

This last section of the work, however, amounts to little more than an
appendix to the Kalevipoeg, though it is placed at the end of the book.
Esthonian ballad literature is of enormous extent, and only partially
investigated and published at present, even in the original; and it would
therefore be premature to try to treat of it in detail here, nor had I time
or space to attempt it. I had, however, intended to have included a
number of poems from Neus' Ehstnische Volkslieder in the present
volumes, but found that it was unnecessary, as Latham has already
given an English version of most of the best in his "Nationalities of
Europe."
The Introduction and Notes will, it is hoped, be sufficiently full to
afford all necessary information for the intelligent comprehension of
the book, without overloading it; and it has been decided to add a
sketch-map of this little known country, including some of the places
specially referred to. But Esthonian folk-literature, even without the
ballads, is a most extensive study, and I do not
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 181
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.