The Garden Of Bright Waters | Page 5

E. Powys Mathers
rock that shall forge my
death-sword, Though I have foes more than the stars
Of a thousand
valley starlights.
Breathing idol of rose ivory, look at me;
Beauty
with the flame shawl, do not repulse me.
I am as strong as Sikander, I am as strong as death;
You will hear me
come with guns brooding behind me,
And laughing bloody battalions
following after.
Isa Gal is stronger than God;
Do not whip me, do
not whip me,
Beauty with the flame shawl, do not repulse me;


Breathing idol of rose ivory, look at me.
Breathing idol of rose ivory,
look at me;
Beauty with the flame shawl, do not repulse me.
_From the Pus'hto (Afghans, nineteenth century)._
ANNAM
THE BAMBOO GARDEN
Old bamboos are about my house,
And the floor of my house is
untidy with old books.
It is sweet to rest in the shade of it
And read
the poems of the masters.
But I remember a delightful fisherman
Who played on the
five-stringed dan in the evening.
In the day he allowed his reed canoe
to float
Over the lakes and rivers,
Watching his nets and singing.
A sweet boy promised to marry me,
But he went away and left
Like
a reed canoe that rolls adrift
In the middle of a river.
Song of Annam.
STRANGER THINGS HAVE HAPPENED
Do not believe that ink is always black,
Or lime white, or lemon sour;
You cannot ring one bell from two
pagodas,
You cannot have two governors for the city of Lang Son.
I found you binding an orange spray
Of flowers with white flowers;

I never noticed the flower gathering
Of other village ladies.

Would you like me to go and see your father and mother?
Song of Annam.
NOCTURNE

It is late at night
And the North Star is shining.
The mist covers the
rice-fields
And the bamboos
Are whispering full of crickets.
The
watch beats on the iron-wood gong,
And priests are ringing the
pagoda bells.
We hear the far-away games of peasants
And distant
singing in the cottages.
It is late at night.
As we talk gently,
Sitting by one another,
Life is
as beautiful as night.
The red moon is rising
On the mountain side

Like a fire started among the trees.
There is the North Star

Shining like a paper lantern.
The light air brings dew to our faces

And the sound of tamtams beaten far away.
Let us sit like this all
night.
Song of Annam.
THE GAO FLOWER
I am the Gao flower high in a tree,
You are the grass Long Mai on the
path-side.
When heat comes down after the dews of morning
The
flower grows pale and tumbles on the grass,
The grass Long Mai that
keeps the fallen Gao.
Folk who let their daughters grow
Without achieving a husband

Might easily forget to fence their garden,
Or let their radishes grow
flower and rank
When they could eat them ripe and tender.
Come to me, you that I see walk
Every night in a red turban;
Young
man with the white turban, come to me.
We will plant marrows
together in a garden,
And there may be little marrows for your
children.
I will dye your turban blue and red and yellow,
You with the white
turban.
You that are passing with a load of water,
I call you
And
you do not even turn your head.
Song of Annam.

THE GIRL OF KE-MO
I'm a girl of Ke-Mo village
Selling my rice wine on the road.
Mine
is the strongest rice wine in the land,
Though my bottle is so patched
and dirty.
These silly rags are not my body,
The parts you cannot
see are counted pleasant;
But you are just too drunk to drink my wine,

And just too plain to lie down on my mat.
He who would drink the
wine of the girl of Ke-Mo
Needs a beautiful body and a lofty wit.
Song of Annam.
THE LITTLE WOMAN OF CLEAR RIVER
Clear River twists nine times about
Clear River; but so deep
That
none can see the green sand.
You hear the birds about Clear River:

Dik, dik, dik, dik, Diu dik.
A little woman with jade eyes
Leans on the wall of a pavilion.
She
has the moonrise in her heart
And the singing of love songs
Comes
to her up the river.
She stands and dreams for me
Outside the house by the bamboo door.

In a minute
I will leave my shadow
And talk to her of poetry and
love.
Song of Annam.
WAITING TO MARRY A STUDENT
I still walk slowly on the river bank
Where I came singing,
And
where I saw your boat pass up beyond the sun
Setting red in the river.

I want Autumn,
I want the leaves to begin falling at once,
So that
the cold time may bring us close again
Like K'ien Niü and Chik Nü,
the two stars.
Each year when Autumn comes
The crows make a black bridge

across the milky sea,
And then these two poor stars
Can run
together in gold and be at peace.
Darling, for my sake work hard

And be received with honour at the Examinations.
Since I saw your boat pass up beyond the sun
I have forgotten how to
sing
And how to paddle the canoe across the
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 19
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.