The Follies of Love | Page 3

Jean-Francois Regnard
costs and expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically.
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights.
INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form.
The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: "Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: [email protected]
*SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END*

This etext was produced by Dagny, [email protected] and Frank J. Morlock, [email protected]

This Etext is for private use only. No republication for profit in print or other media may be made without the express consent of the Copyright Holder. The Copyright Holder is especially concerned about performance rights in any media on stage, cinema, or television, or audio or any other media, including readings for which an entrance fee or the like is charge. Permissions should be addressed to: Frank Morlock, 6006 Greenbelt Rd, #312, Greenbelt, MD 20770, USA or [email protected]. Other works by this author may be found at http://www.cadytech.com/dumas/personnage.asp?key=130

THE FOLLIES OF LOVE
BY JEAN-FRANCOIS REGARD
Translated and Adapted by
Frank J. Morlock C 1987

CHARACTERS: Albert Worthy Arabella Jenny Scratch

ACT I.
Scene: Outside a country house at the end of the 17th century. Dawn.
(Jenny enters following Arabella.)
Jenny Why, when every one else is sleeping, what demon, if you please, tugs you by the ear and makes you go up and out so early?
Arabella Peace, shut up, speak low--you know my plan. Worthy has come back.
Jenny Worthy?
Arabella (romantically) >From France!
Jenny How do you know that, Madame, I beg to ask?
Arabella I believed he'd make an appearance hereabouts--more with my heart than my eyes.
Jenny I am only astonished that you've avoided the watchful Uncle Albert. My word, here is a guide more excellent than love.
Arabella I was at my window waiting for the day. Then, someone came. Seeing the door open, I seized the opportunity offered by the occasion--more to take the air than to flatter my hopes that Mr. Worthy would be attracted here just to see me.
Jenny There's no need for you to worry. It's understandable that the poor boy would fall all over himself to see you. He comes tonight, and at daybreak, you wait for him--just to flatter his love. You lose little time. But, what, if by chance, Albert, your tutor, who is jealous by nature, should find us? What would you say to him?
Arabella (with determination) I intend to free myself from the jealous fool. I have languished too long under his cruel domain. I'm taking off the mask, so he can see how little regard I have for him, and how I intend to live from now on--and how much I hate him!
Jenny May heaven assist you in this praiseworthy plan! As for me, I'd rather serve the devil--yes, the devil. At least when he held his Sabbath, I would have some rest. But, in my state, evening, morning, day or night--I have no peace. I'll have a breakdown soon. He scolds and grinds his teeth the live long day. "Do this,
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 15
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.