The Bible, in Danish, New Testament | Page 3

Not Available
may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

Det nye Testamente:
Indhold:
Matth?us-Evangeliet
Markus-Evangeliet
Lukas-Evangeliet
Johannes-Evangeliet
Apostelenes Gerninger
Paulus's Brev til Romerne
Paulus's f?rste Brev til Korinthierne
Paulus's andet Brev til Korinthierne
Paulus's Brev til Galaterne
Paulus's Brev til Efeserne
Paulus's Brev til Filippenserne
Paulus's Brev til Kolossenserne
Paulus's f?rste Brev til Thessalonikerne
Paulus's andet Brev til Thessalonikerne
Paulus's f?rste Brev til Timotheus
Paulus's andet Brev til Timotheus
Paulus's Brev til Titus
Paulus's Brev til Filemon
Brevet til Hebr?erne
Jakobs Brev
Peters f?rste Brev
Peters andet Brev
Johannes's f?rste Brev
Johannes's andet Brev
Johannes's tredje Brev
Judas's Brev
Johannes's Aabenbaring

DET NYE TESTAMENTE

Matt.
Matt. 1
1. Jesu Kristi Davids S?ns, Abrahams S?ns, Sl?gtsbog. 2. Abraham avlede Isak; og Isak avlede Jakob; og Jakob avlede Juda og hans Br?dre; 3. og Juda avlede Fares og Zara med Thamar; og Fares avlede Esrom; og Esrom avlede Aram; 4. og Aram avlede Aminadab; og Aminadab avlede Nasson; og Nasson avlede Salmon; 5. og Salmon avlede Boas med Rakab; og Boas avlede Obed med Ruth; og Obed avlede Isaj; 6. og Isaj avlede Kong David; og David avlede Salomon med Urias's Hustru; 7. og Salomon avlede Roboam; og Roboam avlede Abia; og Abia avlede Asa; 8. og Asa avlede Josafat; og Josafat avlede Joram; og Joram avlede Ozias; 9. og Ozias avlede Joatham; og Joatham avlede Akas; og Akas avlede Ezekias; 10. og Ezekias avlede Manasse; og Manasse avlede Amon; og Amon avlede Josias; 11. og Josias avlede Jekonias og hans Br?dre p? den Tid, da Bortf?relsen til Babylon fandt Sted. 12. Men efter Bortf?relsen til Babylon avlede Jekonias Salathiel; og Salathiel avlede Zorobabel; 13. og Zorobabel avlede Abiud; og Abiud avlede Eliakim: og Eliakim avlede Azor; 14. og Azor avlede Sadok; og Sadok avlede Akim; og Akim avlede Eliud; 15. og Eliud avlede Eleazar; og Eleazar avlede Matthan; og Matthan avlede Jakob; 16. og Jakob avlede Josef, Marias Mand; af hende blev Jesus f?dt, som kaldes Kristus. 17. Alts? ere alle Sl?gtledene fra Abraham indtil David fjorten Sl?gtled, og fra David indtil Bortf?relsen til Babylon fjorten Sl?gtled, og fra Bortf?relsen til Babylon indtil Kristus fjorten Sl?gtled.
18. Men med Jesu Kristi F?dsel gik det s?ledes til. Da Maria, hans Moder, var trolovet med Josef, fandtes hun, f?rend de kom sammen, at v?re frugtsommelig af den Hellig?nd. 19. Men da Josef, hendes Mand, var retf?rdig og ikke vilde besk?mme hende offentligt, besluttede han hemmeligt at skille sig fra hende. 20. Men idet han t?nkte derp?, se, da viste en Herrens Engel sig for ham i en dr?m og sagde: "Josef, Davids S?n! frygt ikke for at tage din Hustru Maria til dig; thi det, som er avlet i hende, er af den Hellig?nd. 21. Og hun skal f?de en S?n, og du skal kalde hans Navn Jesus; thi han skal frelse sit Folk fra deres Synder." 22. Men dette er alt sammen sket, for at det skulde opfyldes, som er talt af Herren ved Profeten, som siger: 23. "Se, Jomfruen skal blive frugtsommelig og f?de en S?n, og man skal kalde hans Navn Immanuel", hvilket er udlagt: Gud med os. 24. Men da Josef v?gnede op at S?vnen, gjorde han, som Herrens Engel havde befalet ham, og han tog sin Hustru til sig. 25. Og han kendte hende ikke, f?rend hun havde f?dt sin S?n, den f?rstef?dte, og han kaldte hans Navn Jesus.
Matt. 2
1. Men da Jesus var f?dt i Bethlehem i Jud?a, i Kong Herodes's Dage, se, da kom der vise fra ?sterland til Jerusalem og sagde: 2. "Hvor er den J?dernes Konge, som er f?dt? thi vi have set hans Stjerne i ?sten og ere komne for at tilbede ham." 3. Men da Kong
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 220
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.