The Best of the Worlds Classics, Restricted to Prose. Volume I - Greece | Page 4

Not Available
by such men about the life of man upon earth, about Athens and Rome and the rise and fall of empires. Selections are unsatisfying and the better they are the more unsatisfying they become. But this is in reality their great merit. They have much beauty in themselves, they awaken pleasant memories, they revive old delights, but, above all, if rightly read they open the gates to the illimitable gardens whence all the flowers which have here been gathered may be found blooming in radiance, unplucked and unbroken and rooted in their native soil.
The most important part of the collection is that which gives selections from those writers whose native tongue is English. No translation even of prose can ever quite reproduce its original, and as a rule can not hope to equal it. There are many translations, notably the Elizabethan, which are extremely fine in themselves and memorable examples of English prose. Still they are not the original writings. Something escapes in the translation into another tongue, an impalpable something which can not be held or transmitted. The Bible stands alone, a great literary monument of the noblest and most beautiful English, which has formed English speech and become a part of the language as it is of the thought and emotion of the people who read "King James'" version in all parts of the globe. Yet we know that the version which the people, so fortunate in its possession, wisely and absolutely decline to give up in exchange for any revision is neither an accurate nor a faithful reproduction of its original. Therefore, putting aside the English Bible as wholly by itself, it may be safely said that the soul of a language and the beauties of style which it is capable of exhibiting can only be found and studied in the productions of writers who not only think in the language in which they write, but to whom that speech is native, the inalienable birthright and heritage of their race or country. In such writers we get not only the thought, the humor, or the pathos, all that can be transferred in a translation, but also the pleasure to the ear akin to music, the sense of form, the artistic gratification which form brings, all those attributes which are possible in the highest degree to those only to whom the language is native.
For these reasons, as will be readily understood, in making selections from those writers whose native tongue is English, specimens have been given of all periods from the earliest time and occasionally of authors who would not otherwise find a place in such a collection, for the purpose of tracing in outline the development of English prose and the formation of an English style which, like all true and great styles, is peculiar to the language and can not be reproduced in any other. This is not the place, nor would it be feasible within any reasonable limits to narrate the history of English prose. But in these selections it is possible to follow its gradual advance from the first rude and crude attempts through the splendid irregularities of the fifteenth and sixteenth centuries to the establishment of a standard of style in the eighteenth and thence onward to the modifications and changes in that standard which extend to our own time.
The purpose of this collection is not didactic. If it were it would be a school-book and not an anthology in the Greek sense, where the first principle was to seek what was of literary value, artistic in expression, and noble in thought. Yet the mere bringing together of examples of prose from the writings of the great masters of style can not but teach a lesson never more needed than now.
I do not mean by this to suggest imitation of any writer. Nothing is more dangerous, especially when the style of the writer imitated is peculiar and strongly marked. That which is valuable and instructive is the opportunity given here for a study of fine English styles, and in this way to learn the capabilities of the language and the general principles which have governed the production of the best English prose. We have in the English language an unequaled richness of vocabulary far surpassing in extent that of any other tongue. It possesses a great literature and a body of poetry unrivaled in modern times. It is not only one of the strongest bonds of union in the United States, but it is the language in which our freedom was won and in which our history and our laws are written. It is our greatest heritage. To weaken, corrupt or deprave it would be a misfortune without parallel to our entire people. Yet we can not disguise from ourselves the fact that
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 101
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.