the midst of whom marched the sultaness, who was easily distinguished from the rest by her majestic air. This princess, thinking that the king of Tartary was gone a hunting with his brother the sultan, came up with her retinue near the windows of his apartment; for the prince had placed himself so that he could see all that passed in the garden without being perceived himself. He observed that the persons who accompanied the sultaness threw off their veils and long robes, that they might be at more freedom; but was wonderfully surprised when he saw ten of them to be blacks, and that each of them took his mistress. The sultaness, on her part, was not long without her gallant. She clapped her hands, and called out Masoud, Masoud, and immediately a black came down from a tree, and ran to her in all haste.
Modesty will not allow, nor is it necessary to relate, what passed betwixt the blacks and ladies. It is sufficient to say, that Schahzenan saw enough to convince him that his brother had as much cause to complain as himself. This amorous company continued together till midnight and having bathed all together in a great pond, which was one of the chief ornaments of the garden, they dressed themselves, and re-entered the palace, by the secret door, all except Masoud, who climbed up his tree, and got over the garden-wall the same way as he came.
All this having passed in the king of Tartary's sight, it gave him occasion to make a multitude of reflections. How little reason had I, says he, to think that no one was so unfortunate as myself? It is certainly the unavoidable fate of all husbands, since the sultan, my brother, who is sovereign of so many dominions, and the greatest prince of the earth, could not escape it. The case being so, what a fool am I to kill myself with grief? I will throw it off, and the remembrance of a misfortune so common shall never after this disturb my quiet. So that, from that moment, he forebore afflicting himself. Being unwilling to sup till he saw the whole scene that was acted under his window, he called then for his supper, ate with a better appetite than he had done at any time after his coming to Samarcande, and listened with pleasure to the agreeable concert of vocal and instrumental music that was appointed to entertain him while at table.
He continued after this to be of a very good humour; and when he knew that the sultan was returning, he went to meet him, and paid him his compliments with a great deal of gaiety. Schahriar at first took no notice of this great alteration, but expostulated with him modestly, why he would not bear him company at hunting the stag; and, without giving him time to reply, entertained him with the great number of deer and other game they had killed, and what pleasure he had in the sport. Schahzenan heard him with attention, gave answers to every thing, and being rid of that melancholy which formerly over-clouded his wit, he said a thousand agreeable and pleasant things to the sultan.
Schahriar, who expected to have found him in the same condition as he left him, was overjoyed to see him so cheerful, and spoke to him thus: Dear brother, I return thanks to Heaven for the happy change it has made on you during my absence; I am extremely rejoiced at it; but I have a request to make to you, and conjure you not to deny me. I can refuse you nothing, replies the king of Tartary; you may command Schahzenan as you please; pray speak, I am impatient to know what you desire of me. Ever since you came to my court, replies Schahriar, I found you swallowed up by a deep melancholy, and I did in vain attempt to remove it by diversions of all sorts. I imagined it might be occasioned by reason of the distance from your dominions, or that love might have a great share in it; and that the queen of Samarcande, who, no doubt, is an accomplished beauty, might be the cause of it. I do not know if I be mistaken; but I must own that this was the peculiar reason why I did not importune you upon the subject, for fear of making you uneasy. But, without my being able to contribute any thing towards it, I find now, upon my return, that you are in the best humour that can be, and that your mind is entirely delivered from that black vapour which disturbed it. Pray do me the favour to tell me why you were so melancholy, and how you came to be

Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.