rushes to the door. But he stops there and comes back, magnetised, as it were, by that paper. He takes it up once more and thrusts it into his pocket.]
[The footsteps of a Policeman pass, slow and regular, outside. His face crisps and quivers; he stands listening till they die away. Then he snatches the paper from his pocket, and goes past the foot of the couch to the fore.]
All my----No! Let him hang!
[He thrusts the paper into the fire, stamps it down with his foot, watches it writhe and blacken. Then suddenly clutching his head, he turns to the bodies on the couch. Panting and like a man demented, he recoils past the head of the couch, and rushing to the window, draws the curtains and throws the window up for air. Out in the darkness rises the witch-like skeleton tree, where a dark shape seems hanging. KEITH starts back.]
What's that? What----!
[He shuts the window and draws the dark curtains across it again.]
Fool! Nothing!
[Clenching his fists, he draws himself up, steadying himself with all his might. Then slowly he moves to the door, stands a second like a carved figure, his face hard as stone.]
[Deliberately he turns out the light, opens the door, and goes.]
[The still bodies lie there before the fire which is licking at the last blackened wafer.]
CURTAIN
End of this Project Gutenberg Etext of THE FIRST AND LAST (play) by John Galsworthy.
THE LITTLE MAN
A FARCICAL MORALITY IN THREE SCENES
CHARACTERS
THE LITTLE MAN. THE AMERICAN. THE ENGLISHMAN. THE ENGLISHWOMAN. THE GERMAN. THE DUTCH BOY. THE MOTHER. THE BABY. THE WAITER. THE STATION OFFICIAL. THE POLICEMAN. THE PORTER.
SCENE I
Afternoon, on the departure platform of an Austrian railway station. At several little tables outside the buffet persons are taking refreshment, served by a pale young waiter. On a seat against the wall of the buffet a woman of lowly station is sitting beside two large bundles, on one of which she has placed her baby, swathed in a black shawl.
WAITER. [Approaching a table whereat sit an English traveller and his wife] Two coffee?
ENGLISHMAN. [Paying] Thanks. [To his wife, in an Oxford voice] Sugar?
ENGLISHWOMAN. [In a Cambridge voice] One.
AMERICAN TRAVELLER. [With field-glasses and a pocket camera from another table] Waiter, I'd like to have you get my eggs. I've been sitting here quite a while.
WAITER. Yes, sare.
GERMAN TRAVELLER. 'Kellner, bezahlen'! [His voice is, like his moustache, stiff and brushed up at the ends. His figure also is stiff and his hair a little grey; clearly once, if not now, a colonel.]
WAITER. 'Komm' gleich'!
[The baby on the bundle wails. The mother takes it up to soothe it. A young, red-cheecked Dutchman at the fourth table stops eating and laughs.]
AMERICAN. My eggs! Get a wiggle on you!
WAITER. Yes, sare. [He rapidly recedes.]
[A LITTLE MAN in a soft hat is seen to the right of tables. He stands a moment looking after the hurrying waiter, then seats himself at the fifth table.]
ENGLISHMAN. [Looking at his watch] Ten minutes more.
ENGLISHWOMAN. Bother!
AMERICAN. [Addressing them] 'Pears as if they'd a prejudice against eggs here, anyway.
[The ENGLISH look at him, but do not speak. ]
GERMAN. [In creditable English] In these places man can get nothing.
[The WAITER comes flying back with a compote for the DUTCH YOUTH, who pays.]
GERMAN. 'Kellner, bezahlen'!
WAITER. 'Eine Krone sechzig'.
[The GERMAN pays.]
AMERICAN. [Rising, and taking out his watch--blandly] See here. If I don't get my eggs before this watch ticks twenty, there'll be another waiter in heaven.
WAITER. [Flying] 'Komm' gleich'!
AMERICAN. [Seeking sympathy] I'm gettin' kind of mad!
[The ENGLISHMAN halves his newspaper and hands the advertisement half to his wife. The BABY wails. The MOTHER rocks it.]
[The DUTCH YOUTH stops eating and laughs. The GERMAN lights a cigarette. The LITTLE MAN sits motionless, nursing his hat. The WAITER comes flying back with the eggs and places them before the AMERICAN.]
AMERICAN. [Putting away his watch] Good! I don't like trouble. How much?
[He pays and eats. The WAITER stands a moment at the edge of the platform and passes his hand across his brow. The LITTLE MAN eyes him and speaks gently.]
LITTLE MAN. Herr Ober!
[The WAITER turns.]
Might I have a glass of beer?
WAITER. Yes, sare.
LITTLE MAN. Thank you very much.
[The WAITER goes.]
AMERICAN. [Pausing in the deglutition of his eggs--affably] Pardon me, sir; I'd like to have you tell me why you called that little bit of a feller "Herr Ober." Reckon you would know what that means? Mr. Head Waiter.
LITTLE MAN. Yes, yes.
AMERICAN. I smile.
LITTLE MAN. Oughtn't I to call him that?
GERMAN. [Abruptly] 'Nein--Kellner'.
AMERICAN. Why, yes! Just "waiter."
[The ENGLISHWOMAN looks round her paper for a second. The DUTCH YOUTH stops eating and laughs. The LITTLE MAN gazes from face to face and nurses his hat.]
LITTLE MAN. I didn't want to hurt his feelings.
GERMAN. Gott!
AMERICAN. In my country we're very democratic--but that's quite a proposition.
ENGLISHMAN. [Handling coffee-pot, to his wife]
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.